Jesaja 7, 9

Das Buch des Propheten Jesaja

Kapitel: 7, Vers: 9

Jesaja 7, 8
Jesaja 7, 10

Luther 1984:und wie Samaria das Haupt ist von Ephraim, so soll der Sohn Remaljas nur das Haupt von Samaria sein. -a-Glaubt ihr nicht, so bleibt ihr nicht. -a) 2. Chronik 20, 20.
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):Und das Haupt von Ephraim ist Samaria, und das Haupt von Samaria ist der Sohn Remalja's. Doch habt ihr keinen Glauben, so werdet ihr keinen Bestand haben-1-.'» -1) = nicht fortbestehen.
Revidierte Elberfelder 1985/1986:und das Haupt von Ephraim ist Samaria und das Haupt von Samaria ist der Sohn des Remalja-a-. Glaubt ihr nicht, dann bleibt ihr nicht-1b-! -1) w: Wenn ihr (mich) nicht als zuverlässig anseht, werdet ihr euch nicht als zuverlässig erweisen; im Hebräer ein starker Gleichklang der Wörter. a) Jesaja 8, 6; 2. Könige 15, 27. b) Römer 11, 20.
Schlachter 1952:Und die Hauptstadt Ephraims ist Samaria, und das Haupt Samarias ist der Sohn Remaljas. - Glaubet ihr nicht, so bleibet ihr nicht!
Schlachter 2000 (05.2003):Und das Haupt Ephraims ist Samaria, und das Haupt Samarias ist der Sohn Remaljas. — Wenn ihr nicht glaubt, so werdet ihr gewiss keinen Bestand haben!
Zürcher 1931:Und das Haupt Ephraims ist Samaria, und das Haupt Samarias ist der Sohn Remaljas. Glaubt ihr nicht, so bleibt ihr nicht. -Jesaja 28, 16; 2. Chronik 20, 20.
Luther 1912:Und wie Samaria das Haupt ist in Ephraim, so soll der Sohn Remaljas das Haupt zu Samaria sein. a) Gläubt ihr nicht, so bleibt ihr nicht. - a) 2. Chronik 20, 20.
Buber-Rosenzweig 1929:mag auch noch Samaria Haupt Efrajims sein, der Remaljahusohn Haupt Samarias! Vertraut ihr nicht, bleibt ihr nicht betreut.
Tur-Sinai 1954:und Anfang in Efraim machts mit Schomeron / und Anfang machts in Schomeron mit Remaljahus Sohn! 9. Wenn ihr nicht glaubt, so - weil euch nicht zu glauben!»
Luther 1545 (Original):Vnd wie Samaria das heubt ist in Ephraim, So sol der son Remalia das heubt zu Samaria sein. Gleubt jr nicht, So bleibt jr nicht.
Luther 1545 (hochdeutsch):Und wie Samaria das Haupt ist in Ephraim, so soll der Sohn Remaljas das Haupt zu Samaria sein. Glaubt ihr nicht, so bleibt ihr nicht.
NeÜ 2024:Bis dahin ist Samaria nur noch die Hauptstadt von Efraïm, / und Ben-Remalja muss mit Samaria zufrieden sein. / Hat euer Glaube keinen Bestand, werdet auch ihr nicht bestehen!'
Jantzen/Jettel (25.11.2022):Das Haupt von Ephraim ist Samaria, das Haupt von Samaria ist der Sohn Remaljas. Werdet ihr nicht festhalten, werdet ihr keinen festen Halt haben(a)!'
-Fussnote(n): (a) and.: Glaubt ihr nicht, ‹dann› bleibt ihr nicht!
-Parallelstelle(n): Samaria 1. Könige 16, 24; Remalja 2. Könige 15, 27; Halt 2. Chronik 20, 20
English Standard Version 2001:'And the head of Ephraim is Samaria, and the head of Samaria is the son of Remaliah. If you are not firm in faith, you will not be firm at all.'
King James Version 1611:And the head of Ephraim [is] Samaria, and the head of Samaria [is] Remaliah's son. If ye will not believe, surely ye shall not be established.
Westminster Leningrad Codex:וְרֹאשׁ אֶפְרַיִם שֹׁמְרוֹן וְרֹאשׁ שֹׁמְרוֹן בֶּן רְמַלְיָהוּ אִם לֹא תַאֲמִינוּ כִּי לֹא תֵאָמֵֽנוּ



Kommentar:
John MacArthur Studienbibel:7, 9: Glaubt ihr nicht, so bleibt ihr nicht. Vor diese Wahl wurde Ahas gestellt. Er konnte entweder dem Wort des Herrn vertrauen oder in die Hand des Feindes fallen, oder - noch schlimmer - eine endgültige Verhärtung seines Herzens erfahren (6, 9.10).



Bibeltext der Schlachter 2000 Copyright © Genfer Bibelgesellschaft
Wiedergegeben mit freundlicher Genehmigung. Alle Rechte vorbehalten.

Predigten über Jesaja 7, 9
Sermon-Online