Jesaja 49, 12

Das Buch des Propheten Jesaja

Kapitel: 49, Vers: 12

Jesaja 49, 11
Jesaja 49, 13

Luther 1984 Jesaja 49, 12:Siehe, diese werden von ferne kommen, und siehe, jene vom Norden und diese vom Meer und jene vom Lande Sinim.-a- -a) Lukas 13, 29.
Menge 1926 Jesaja 49, 12:Sehet, die einen werden aus weiter Ferne kommen, und jene dort von Norden und vom Westmeer her und wieder andere aus dem Lande der Siniter-1-.» -1) Bewohner des Gebiets der Stadt Sin im nordöstlichen Ägypten. And. denken an Sinesen = Chinesen; aL: Syener (vgl. Hesekiel 29, 10; 30, 6).
Revidierte Elberfelder 1985 Jesaja 49, 12:Siehe, diese werden von fernher kommen-a-, und siehe, die von Norden und von Westen-b- und jene aus dem Land Sewenim-1-. -1) so mit Qu.; Sewenim ist eine jüd. Kolonie bei Syene (Assuan) im südlichen Ägypten; MasT: Senim (ein bisher unbekanntes Land, vlt. China?). a) Jeremia 30, 10; Sacharja 6, 15; Jesaja 11, 11.12; 43, 5.6. b) Matthäus 8, 11.
Schlachter 1952 Jesaja 49, 12:Siehe, diese werden von ferne kommen und jene dort von Mitternacht und vom Niedergang, etliche aber von dem Lande Sinim.
Zürcher 1931 Jesaja 49, 12:Siehe, die einen kommen von ferne, und siehe, andre von Norden und Westen und wieder andre aus dem Land der Siniter.
Buber-Rosenzweig 1929 Jesaja 49, 12:diese da kommen von fern, diese da vom Norden, vom Westmeer, diese vom Ssiniterland.
Tur-Sinai 1954 Jesaja 49, 12:Sieh, diese kommen aus der Ferne / und jene, sieh, von Nord und West / und die hier aus dem Land der Sinier. /
Luther 1545 Jesaja 49, 12:Siehe, diese werden von ferne kommen, und siehe, jene von Mitternacht und diese vom Meer und diese vom Lande Sinim.
NeÜ 2016 Jesaja 49, 12:Seht, da kommt mein Volk von ferne! / Die einen kommen vom Norden her, / die andern übers westliche Meer – und jene aus dem Lande Sewenim f)Mit "Sewenim" ist wahrscheinlich eine jüdische Kolonie bei Syene (Assuan) im südlichen Ägypten gemeint. Andere lesen "Sinim" und deuten es auf China. f).
Jantzen/Jettel 2016 Jesaja 49, 12:Siehe, diese werden von fern her kommen, und – siehe – diese von Norden und von Westen, und diese aus dem Lande der Siniter. a)
a) Jesaja 11, 10-12; 43, 5-7; Matthäus 8, 11; Lukas 13, 29