Sacharja 8, 5

Das Buch des Propheten Sacharja (Secharja)

Kapitel: 8, Vers: 5

Sacharja 8, 4
Sacharja 8, 6

Luther 1984:und die Plätze der Stadt sollen voll sein von Knaben und Mädchen, die dort spielen.
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):und die Plätze-1- der Stadt werden wieder angefüllt sein mit Knaben und Mädchen, die auf den Plätzen dort spielen.'» -1) o: Straßen.
Revidierte Elberfelder 1985/1986:Und die Plätze der Stadt werden voll von Jungen und Mädchen sein, die auf ihren Plätzen spielen-a-. -a) Sacharja 2, 8; Jeremia 30, 19.
Schlachter 1952:Und die Plätze der Stadt sollen voll Knaben und Mädchen werden, die auf ihren Plätzen spielen.
Schlachter 2000 (05.2003):Und die Straßen der Stadt sollen erfüllt werden mit Knaben und Mädchen, die auf ihren Straßen spielen.
Zürcher 1931:Und die Plätze der Stadt werden voll Knaben und Mädchen sein, die da spielen auf ihren Plätzen.
Luther 1912:und der Stadt Gassen sollen sein voll Knaben und Mädchen, die auf ihren Gassen spielen.
Buber-Rosenzweig 1929:Und die Plätze der Stadt werden voll sein von Knaben und Mädchen, die auf ihren Plätzen spielen.«
Tur-Sinai 1954:Und die Plätze der Stadt werden voll sein von Knaben und Mädchen, die auf ihren Plätzen spielen.
Luther 1545 (Original):Vnd der Stad gassen sollen sein vol Kneblin vnd Meidlin, die auff jrer gassen spielen.
Luther 1545 (hochdeutsch):Und der Stadt Gassen sollen sein voll Knäblein und Mägdlein, die auf ihren Gassen spielen.
NeÜ 2024:und sie werden den spielenden Kindern zusehen, den Jungen und Mädchen, von denen die Plätze wimmeln.'
Jantzen/Jettel (25.11.2022):Und die Straßen der Stadt werden voll sein von Knaben und Mädchen, die auf ihren Straßen spielen(a).
-Fussnote(n): (a) o.: im Reigentanz singen
-Parallelstelle(n): Sacharja 2, 8; Jeremia 30, 19; Jeremia 31, 13
English Standard Version 2001:And the streets of the city shall be full of boys and girls playing in its streets.
King James Version 1611:And the streets of the city shall be full of boys and girls playing in the streets thereof.
Westminster Leningrad Codex:וּרְחֹבוֹת הָעִיר יִמָּלְאוּ יְלָדִים וִֽילָדוֹת מְשַׂחֲקִים בִּרְחֹֽבֹתֶֽיהָ



Kommentar:
John MacArthur Studienbibel:8, 1: In seiner Antwort an die Delegation aus Bethel stellte Sacharja Israels vergangenes Gericht der verheißenen zukünftigen Wiederherstellung gegenüber. Angesichts der zurückliegenden Gefangenschaft sollte das Volk Buße tun und in Gerechtigkeit leben; angesichts der verheißenen zukünftigen Segnungen wird das Volk Buße tun und in Gerechtigkeit leben. Die letzten beiden Botschaften (V. 1-17 und 18-23) blicken auf ihre positive Zukunft, wenn Israel in eine besondere Segensstellung gebracht wird und Fastenzeiten zu Festen werden.



Bibeltext der Schlachter 2000 Copyright © Genfer Bibelgesellschaft
Wiedergegeben mit freundlicher Genehmigung. Alle Rechte vorbehalten.

Predigten über Sacharja 8, 5
Sermon-Online