Lukas 5, 31

Das Evangelium nach Lukas (Lukasevangelium)

Kapitel: 5, Vers: 31

Lukas 5, 30
Lukas 5, 32

Luther 1984:Und Jesus antwortete und sprach zu ihnen: Die Gesunden bedürfen des Arztes nicht, sondern die Kranken.
Menge 1949 (V1):Jesus antwortete ihnen mit den Worten: «Die Gesunden haben keinen Arzt nötig, wohl aber die Kranken;
Revidierte Elberfelder 1985:Und Jesus antwortete und sprach zu ihnen: Nicht die Gesunden brauchen einen Arzt, sondern die Kranken;
Schlachter 1952:Und Jesus antwortete und sprach zu ihnen: Nicht die Gesunden bedürfen des Arztes, sondern die Kranken;
Zürcher 1931:Und Jesus antwortete und sprach zu ihnen: Nicht die Gesunden bedürfen des Arztes, sondern die Kranken;
Luther 1545:Und Jesus antwortete und sprach zu ihnen: Die Gesunden bedürfen des Arztes nicht, sondern die Kranken.
Neue Genfer Übersetzung 2011:Jesus selbst gab ihnen die Antwort: »Nicht die Gesunden brauchen den Arzt, sondern die Kranken.
Albrecht 1912:Jesus antwortete ihnen: «Die Gesunden bedürfen des Arztes nicht, sondern die Kranken.
Luther 1912:Und Jesus antwortete und sprach zu ihnen: Die Gesunden bedürfen des Arztes nicht, sondern die Kranken.
Meister:Und Jesus antwortete und sprach zu ihnen: «Die Gesunden haben keinen Arzt nötig, sondern die, die Leiden haben!
Menge 1949 (V2):Jesus antwortete ihnen mit den Worten: «Die Gesunden haben keinen Arzt nötig, wohl aber die Kranken;
Nicht revidierte Elberfelder 1905:Und Jesus antwortete und sprach zu ihnen: Die Gesunden bedürfen nicht eines Arztes, sondern die Kranken;
Revidierte Elberfelder 1985-1991:Und Jesus antwortete und sprach zu ihnen: Nicht die Gesunden brauchen einen Arzt, sondern die Kranken;
Schlachter 1998:Und Jesus antwortete und sprach zu ihnen: Nicht die Gesunden bedürfen des Arztes, sondern die Kranken.
Interlinear 1979:Und antwortend, Jesus sagte zu ihnen: Nicht Bedarf haben die gesund Seienden an einem Arzt, sondern die in krankem Zustand sich Befindenden.
NeÜ 2016:Da griff Jesus ein und gab ihnen zur Antwort: Nicht die Gesunden brauchen den Arzt, sondern die Kranken.
Jantzen/Jettel 2016:Und Jesus ‹richtete sich› an sie, antwortete und sagte: „Nicht die Gesunden brauchen einen Arzt, sondern die, denen es übel geht. a)
a) Jeremia 8, 22; Matthäus 9, 12 .13
English Standard Version 2001:And Jesus answered them, Those who are well have no need of a physician, but those who are sick.
King James Version 1611:And Jesus answering said unto them, They that are whole need not a physician; but they that are sick.

Bibeltext der Neuen Genfer Übersetzung - Neues Testament und Psalmen
Copyright © 2011 Genfer Bibelgesellschaft
Wiedergegeben mit freundlicher Genehmigung. Alle Rechte vorbehalten.'