Offenbarung 2, 29

Die Offenbarung des Johannes (Apokalypse)

Kapitel: 2, Vers: 29

Offenbarung 2, 28
Offenbarung 3, 1

Luther 1984:Wer Ohren hat, der höre, was der Geist den Gemeinden sagt!
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):Wer ein Ohr hat, der höre, was der Geist den Gemeinden sagt.»
Revidierte Elberfelder 1985/1986:Wer ein Ohr hat, höre, was der Geist den Gemeinden sagt-a-! -a) V. 7.
Schlachter 1952:Wer ein Ohr hat, der höre, was der Geist den Gemeinden sagt!
Schlachter 1998:Wer ein Ohr hat, der höre, was der Geist den Gemeinden sagt!
Schlachter 2000 (05.2003):Wer ein Ohr hat, der höre, was der Geist den Gemeinden sagt!
Zürcher 1931:Wer ein Ohr hat, der höre, was der Geist den Gemeinden sagt!
Luther 1912:Wer Ohren hat, der höre, was der Geist den Gemeinden sagt! - Offenbarung 3, 6.13.22.
Luther 1912 (Hexapla 1989):Wer Ohren hat, der höre, was der Geist den Gemeinden sagt! -Offenbarung 3, 6.13.22.
Luther 1545 (Original):Wer ohren hat, der höre, was der Geist den gemeinen sagt.
Luther 1545 (hochdeutsch):Wer Ohren hat, der höre, was der Geist den Gemeinden sagt!
Neue Genfer Übersetzung 2011:Wer bereit ist zu hören, achte auf das, was der Geist den Gemeinden sagt!«
Albrecht 1912/1988:Wer Ohren hat, der höre, was der Geist den Gemeinden sagt!'+ ---- -- --- ELBERFELDER/Offenbarung 3 -+ --- MENGE/Offenbarung 3 -+ --- ALBRECHT/Offenbarung 3 -
Meister:Wer ein Ohr hat, höre, was der Geist den Gemeinden sagt!'» -V. 7.
Menge 1949 (Hexapla 1997):Wer ein Ohr hat, der höre, was der Geist den Gemeinden sagt.»
Nicht revidierte Elberfelder 1905:Wer ein Ohr hat, höre was der Geist den Versammlungen sagt!
Revidierte Elberfelder 1985-1991:Wer ein Ohr hat, höre, was der Geist den Gemeinden sagt-a-! -a) V. 7.
Robinson-Pierpont (01.12.2022):Der ein Ohr Habende höre, was der Geist den Versammlungen sagt!
Interlinear 1979:Der Habende ein Ohr höre, was der Geist sagt den Gemeinden!
NeÜ 2024:Wer hören will, achte auf das, was der Geist den Gemeinden sagt!
Jantzen/Jettel (25.11.2022):Wer ein Ohr hat, höre, was der Geist den Gemeinden sagt.
-Parallelstelle(n): Offenbarung 2, 7*
English Standard Version 2001:He who has an ear, let him hear what the Spirit says to the churches.'
King James Version 1611:He that hath an ear, let him hear what the Spirit saith unto the churches.
Robinson-Pierpont 2022:Ὁ ἔχων οὖς ἀκουσάτω τί τὸ πνεῦμα λέγει ταῖς ἐκκλησίαις.
Franz Delitzsch 11th Edition:מִי אֲשֶׁר־אֹזֶן לוֹ יִשְׁמַע אֵת־אֲשֶׁר הָרוּחַ אֹמֵר לַקְּהִלּוֹת



Kommentar:
Peter Streitenberger 2022:Vgl. Anmerkungen zu 2.7 dazu.



Bibeltext der Schlachter 2000 Copyright © Genfer Bibelgesellschaft
Wiedergegeben mit freundlicher Genehmigung. Alle Rechte vorbehalten.
Bibeltext der Neuen Genfer Übersetzung - Neues Testament und Psalmen
Copyright © 2011 Genfer Bibelgesellschaft
Wiedergegeben mit freundlicher Genehmigung. Alle Rechte vorbehalten.

Predigten über Offenbarung 2, 29
Sermon-Online