Offenbarung 7, 9

Die Offenbarung des Johannes (Apokalypse)

Kapitel: 7, Vers: 9

Offenbarung 7, 8
Offenbarung 7, 10

Luther 1984 Offenbarung 7, 9:DANACH sah ich, und siehe, eine große Schar, die niemand zählen konnte, aus allen Nationen und Stämmen und Völkern und Sprachen; die standen vor dem Thron und vor dem Lamm, angetan mit weißen Kleidern und mit Palmzweigen in ihren Händen,
Menge 1926 Offenbarung 7, 9:DANACH hatte ich ein Gesicht: Ich sah eine große Schar, die niemand zählen konnte, aus allen Völkerschaften und Stämmen, Völkern und Sprachen; die standen vor dem Thron und vor dem Lamm, mit weißen Gewändern angetan und mit Palmzweigen in den Händen.
Revidierte Elberfelder 1985 Offenbarung 7, 9:Nach diesem sah ich: und siehe, eine große Volksmenge, die niemand zählen konnte, aus jeder Nation und aus Stämmen und Völkern und Sprachen, stand vor dem Thron und vor dem Lamm, bekleidet mit weißen Gewändern-a- und Palmen in ihren Händen. -a) Offenbarung 3, 4.5.
Schlachter 1952 Offenbarung 7, 9:Darnach sah ich, und siehe, eine große Schar, die niemand zählen konnte, aus allen Nationen und Stämmen und Völkern und Zungen; die standen vor dem Throne und vor dem Lamm, angetan mit weißen Kleidern, und Palmen in ihren Händen.
Zürcher 1931 Offenbarung 7, 9:DARNACH schaute ich auf, und siehe da, eine grosse Menge, die niemand zählen konnte, aus allen Nationen und Stämmen und Völkern und Sprachen, die vor dem Thron und vor dem Lamm stand, angetan mit weissen Kleidern, und Palmen in ihren Händen. -Offenbarung 5, 9; 6, 11.
Luther 1545 Offenbarung 7, 9:Danach sah ich, und siehe, eine große Schar, welche niemand zählen konnte, aus allen Heiden und Völkern und Sprachen vor dem Stuhl stehend und vor dem Lamm, angetan mit weißen Kleidern und Palmen in ihren Händen,
Albrecht 1912 Offenbarung 7, 9:Danach sah ich eine große Schar, die niemand zählen konnte, aus allen Geschlechtern, Stämmen, Völkern und Sprachen, die stand vor dem Throne und dem Lamm. Sie waren angetan mit weißen Kleidern und trugen Palmenzweige in den Händen.
Luther 1912 Offenbarung 7, 9:Darnach sah ich, und siehe, eine große Schar, welche niemand zählen konnte, aus allen Heiden und Völkern und Sprachen, vor dem Stuhl stehend und vor dem Lamm, angetan mit -a-weißen Kleidern und Palmen in ihren Händen, -a) Offenbarung 6, 11.
Meister Offenbarung 7, 9:DANACH sah ich, und siehe, eine große Menge-a-, die niemand zählen konnte, aus allen Völkerschaften-b- und Stämmen und Völkern und Sprachen; die standen vor dem Throne und vor dem Lämmlein, angetan mit weißen Gewändern-c- und Palmen in ihren Händen; -a) Römer 11, 25. b) Offenbarung 5, 9. c) Offenbarung 3, 5.18; 4, 4; 6, 11; V. 14.
Menge 1926 Offenbarung 7, 9:DANACH hatte ich ein Gesicht: Ich sah eine große Schar, die niemand zählen konnte, aus allen Völkerschaften und Stämmen, Völkern und Sprachen; die standen vor dem Thron und vor dem Lamm, mit weißen Gewändern angetan und mit Palmzweigen in den Händen.
Nicht revidierte Elberfelder 1905 Offenbarung 7, 9:Nach diesem sah ich: und siehe, eine große Volksmenge, welche niemand zählen konnte, aus jeder Nation und (aus) Stämmen und Völkern und Sprachen, und sie standen vor dem Throne und vor dem Lamme, bekleidet mit weißen Gewändern, und Palmen (waren) in ihren Händen.
Revidierte Elberfelder 1985-1991 Offenbarung 7, 9:Nach diesem sah ich: und siehe, eine große Volksmenge, die niemand zählen -ipf-konnte, aus jeder Nation und aus Stämmen und Völkern und Sprachen, stand vor dem Thron und vor dem Lamm, -ppfp-bekleidet mit weißen Gewändern-a- und Palmen in ihren Händen. -a) Offenbarung 3, 4.5.
Schlachter 1998 Offenbarung 7, 9:Nach diesem sah ich, und siehe, eine große Volksmenge, die niemand zählen konnte, aus allen Nationen und Stämmen und Völkern und Sprachen; die standen vor dem Thron und vor dem Lamm, bekleidet mit weißen Kleidern, und Palmzweige in ihren Händen.
Interlinear 1979 Offenbarung 7, 9:Danach sah ich, und siehe, eine zahlreiche Schar, die zählen niemand konnte, aus jeder Völkerschaft und Stämmen und Völkern und Zungen, stehend vor dem Thron und vor dem Lamm, bekleidet mit weißen Gewändern und Palmzweige in ihren Händen;
NeÜ 2016 Offenbarung 7, 9:Die Menschenmenge vor dem Thron Gottes Danach sah ich eine riesige Menschenmenge aus allen Stämmen und Völkern, Sprachen und Kulturen. Es waren so viele, dass niemand sie zählen konnte. Sie standen mit Palmzweigen in den Händen weißgekleidet vor dem Thron und dem Lamm
Jantzen/Jettel 2016 Offenbarung 7, 9:Nach diesem sah ich und – siehe! – eine zahlreiche Menge, sie, die nicht einer zählen konnte, aus a)jedem Volk und [allen] Stämmen, Volksscharen und Sprachen; sie standen vor dem Thron und vor dem Lamm, umkleidet mit weißen, langen b)Gewändern und [mit] c)Palmen in ihren Händen,
a) Offenbarung 5, 9; Daniel 7, 14
b) Offenbarung 6, 11*
c) 3. Mose 23, 40