1. Mose 11, 30

Das erste Buch Mose, Genesis

Kapitel: 11, Vers: 30

1. Mose 11, 29
1. Mose 11, 31

Luther 1984:Aber Sarai war unfruchtbar und hatte kein Kind.
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):Sarai aber war unfruchtbar: sie hatte keine Kinder.
Revidierte Elberfelder 1985/1986:Sarai aber war unfruchtbar, sie hatte kein Kind-a-. -a) 1. Mose 16, 1.2; 25, 21; 29, 31; Richter 13, 2; 1. Samuel 1, 5; Lukas 1, 7.
Schlachter 1952:Sarai aber war unfruchtbar; sie hatte kein Kind.
Schlachter 2000 (05.2003):Sarai aber war unfruchtbar; sie hatte kein Kind.
Zürcher 1931:Sarai aber war unfruchtbar; sie hatte keine Kinder.
Luther 1912:Aber Sarai war unfruchtbar und hatte kein Kind.
Buber-Rosenzweig 1929:Ssarai aber war eine Wurzelverstockte: sie hatte kein Kind.
Tur-Sinai 1954:Sarai aber war unfruchtbar; sie hatte kein Kind.
Luther 1545 (Original):Aber Sarai war vnfruchtbar, vnd hatte kein Kind.
Luther 1545 (hochdeutsch):Aber Sarai war unfruchtbar und hatte kein Kind.
NeÜ 2024:Doch Sarai konnte keine Kinder bekommen.
Jantzen/Jettel (25.11.2022):Und Sarai war unfruchtbar. Sie hatte kein Kind.
-Parallelstelle(n): 1. Mose 16, 1.2; 1. Mose 17, 16; 1. Mose 18, 10-14; 1. Mose 25, 21; 1. Mose 29, 31
English Standard Version 2001:Now Sarai was barren; she had no child.
King James Version 1611:But Sarai was barren; she [had] no child.
Westminster Leningrad Codex:וַתְּהִי שָׂרַי עֲקָרָה אֵין לָהּ וָלָֽד



Bibeltext der Schlachter 2000 Copyright © Genfer Bibelgesellschaft
Wiedergegeben mit freundlicher Genehmigung. Alle Rechte vorbehalten.

Predigten über 1. Mose 11, 30
Sermon-Online