2. Mose 5, 1

Das zweite Buch Mose, Exodus

Kapitel: 5, Vers: 1

2. Mose 4, 31
2. Mose 5, 2

Luther 1984:DANACH gingen Mose und Aaron hin und sprachen zum Pharao: So spricht der HERR, der Gott Israels: -a-Laß mein Volk ziehen, daß es mir ein Fest halte in der Wüste. -a) 2. Mose 3, 18; 7, 16.26; 8, 16; 9, 1.13.
Menge 1949 (V1):HIERAUF gingen Mose und Aaron hin und sagten zum Pharao: «So hat der HErr, der Gott Israels, gesprochen: ,Laß mein Volk ziehen, damit sie mir ein Fest in der Wüste feiern!'»
Revidierte Elberfelder 1985:DANACH gingen Mose und Aaron hinein und sagten zum Pharao: So spricht der HERR, der Gott Israels: Laß mein Volk ziehen-a-, damit sie mir in der Wüste ein Fest feiern-b-! -a) 2. Mose 4, 23; 6, 11; 7, 2.16; 8, 16; 9, 1.13; 10, 3. b) 2. Mose 10, 9.
Schlachter 1952:DARNACH gingen Mose und Aaron hinein und redeten mit dem Pharao: So spricht der HERR, der Gott Israels: Laß mein Volk ziehen, daß es mir in der Wüste ein Fest halte!
Zürcher 1931:DARNACH gingen Mose und Aaron hinein und sprachen zum Pharao: So spricht der Herr, der Gott Israels: Lass mein Volk ziehen, dass es mir in der Wüste ein Fest feire.
Buber-Rosenzweig 1929:Danach kamen Mosche und Aharon hinein und sprachen zu Pharao: So hat ER, der Gott Jissraels, gesprochen: Schicke mein Volk frei, daß sie mir rundreihen in der Wüste!
Tur-Sinai 1954:Hernach gingen Mosche und Aharon hin und sprachen zu Par'o: «So spricht der Ewige, der Gott Jisraëls: Laß mein Volk ziehen, daß es mir ein Fest feiere in der Wüste!»
Luther 1545:Danach gingen Mose und Aaron hinein und sprachen zu Pharao: So sagt der HERR, der Gott Israels: Laß mein Volk ziehen, daß mir's ein Fest halte in der Wüste.
NeÜ 2016:Mose und Aaron vor dem Pharao – Verschlimmerung der Lage Dann gingen Mose und Aaron zum Pharao und sagten: So spricht Jahwe, der Gott Israels: Lass mein Volk ziehen, damit es in der Wüste ein Fest für mich feiern kann!
Jantzen/Jettel 2016:Und danach gingen Mose und Aaron hinein und sagten zum Pharao: „So sagt JAHWEH, der Gott Israels: Lass mein Volk ziehen, damit sie mir ein Fest halten in der Wüste!“ a)
a) redeten Psalm 119, 46; Fest 2. Mose 10, 9; 2. Chronik 7, 9; 1. Korinther 5, 8
English Standard Version 2001:Afterward Moses and Aaron went and said to Pharaoh, Thus says the LORD, the God of Israel, 'Let my people go, that they may hold a feast to me in the wilderness.'
King James Version 1611:And afterward Moses and Aaron went in, and told Pharaoh, Thus saith the LORD God of Israel, Let my people go, that they may hold a feast unto me in the wilderness.