Luther 1984: | Mein Herz ist mit den Gebietern Israels, mit denen, die willig waren unter dem Volk. Lobet den HERRN! |
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989): | MEIN Herz gehört den Führern Israels, / denen, die willig sich zeigten im Volk: - preiset den HErrn! / |
Revidierte Elberfelder 1985/1986: | Mein Herz gehört den Gebietern Israels, denen, die sich freiwillig stellten im Volk-a-. Dankt dem HERRN-b-! -a) 2. Chronik 17, 16. b) Psalm 103, 2; 110, 3. |
Schlachter 1952: | Mein Herz gehört den Regenten Israels, / den Freiwilligen unter dem Volke. / Lobet den HERRN! / |
Schlachter 2000 (05.2003): | Mein Herz gehört den Anführern Israels, den Freiwilligen unter dem Volk. Lobt den HERRN! |
Zürcher 1931: | Mein Herz gehört den Führern Israels, / die sich willig zeigten im Volke. / Preiset den Herrn, / |
Luther 1912: | Mein Herz ist mit den Gebietern Israels, mit denen, die willig waren unter dem Volk. Lobet den Herrn! |
Buber-Rosenzweig 1929: | Mein Herz den Führern Jissraels zu, den sich Willigenden im Volk! Segnet IHN! |
Tur-Sinai 1954: | Mein Herz den Schreibekundigen in Jisraël, Den edel Schenkenden im Volk! Preist ihr den Ewigen! |
Luther 1545 (Original): | Mein hertz ist wol an den Regenten Jsrael, die freiwillig sind vnter dem Volck, Lobt den HERRN, -[Lobt] Das ist, Jr Herrn Richter vnd gemeiner Man. |
Luther 1545 (hochdeutsch): | Mein Herz ist wohl an den Regenten Israels, die freiwillig sind unter dem Volk. Lobet den HERRN, |
NeÜ 2024: | Mein Herz gehört Israels Führern / und den Freiwilligen im Volk. / Preist Jahwe! |
Jantzen/Jettel (25.11.2022): | Mein Herz gehört den Führern Israels, denen, die sich freiwillig stellten im Volk. Lobt(a) Jahweh! -Fussnote(n): (a) und segnet -Parallelstelle(n): Richter 5, 2 |
English Standard Version 2001: | My heart goes out to the commanders of Israel who offered themselves willingly among the people. Bless the LORD. |
King James Version 1611: | My heart [is] toward the governors of Israel, that offered themselves willingly among the people. Bless ye the LORD. |
Westminster Leningrad Codex: | לִבִּי לְחוֹקְקֵי יִשְׂרָאֵל הַמִּֽתְנַדְּבִים בָּעָם בָּרֲכוּ יְהוָֽה |