2. Chronik 32, 30

Das zweite Buch der Chronik

Kapitel: 32, Vers: 30

2. Chronik 32, 29
2. Chronik 32, 31

Luther 1984:Das ist der Hiskia, der die obere Wasserquelle des Gihon verschloß und sie hinunterleitete westwärts zur Stadt Davids; denn es gelangen Hiskia alle seine Werke.
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):Hiskia ist es auch gewesen, der den oberen Ausfluß des Wassers des Gihon verschüttet und es nach der Westseite hinunter nach der Davidsstadt geleitet hat-1-; und bei allen seinen Unternehmungen hatte er Glück. -1) der Gihon ist die einzige Quelle Jerusalems am östlichen Abhang des Tempelberges (Marienquelle). Hiskia verschloß diese und leitete sie nach dem Westen der Stadt Davids, stellte den Kanal her, der sie mit der Siloahquelle verband.
Revidierte Elberfelder 1985/1986:Und er, Hiskia, verstopfte-1- den oberen Abfluß der Wasser des Gihon-a- und leitete sie unter(irdisch)-2- nach Westen in die Stadt Davids-b-. Und Hiskia hatte Gelingen in all seinem Tun-c-. -1) o: verdeckte; o: machte unkenntlich. 2) o: abwärts. a) 2. Chronik 33, 14. b) V. 3.4. c) 2. Chronik 26, 5.
Schlachter 1952:Er, Hiskia, war es auch, der den obern Ausfluß des Wassers Gihon verstopfte und es westlich abwärts, zur Stadt Davids leitete; und Hiskia hatte Glück in allem, was er unternahm.
Schlachter 2000 (05.2003):Er, Hiskia, war es auch, der den oberen Ausfluss des Gihonbaches verstopfte und ihn westlich abwärts, zur Stadt Davids leitete. Und Hiskia hatte Gelingen in allem, was er unternahm.
Zürcher 1931:Hiskia war es auch,·der den obern Ausfluss des Gihon-Wassers zuschütten und dieses nach der Westseite der Davidsstadt hinunterleiten liess. Und bei allen seinen Unternehmungen hatte Hiskia Glück.
Luther 1912:Er ist der Hiskia, der die obere Wasserquelle in Gihon zudeckte und leitete sie hinunter abendwärts von der Stadt Davids; denn Hiskia war glücklich in allen seinen Werken.
Buber-Rosenzweig 1929:Er wars, Jechiskijahu, der den obern Ausfluß der Wasser des Gichon verstopfte und sie geradeaus nach unten leitete, westwärts, zur Dawidstadt. Und Jechiskijahu hatte Gelingen in all seinem Tun.
Tur-Sinai 1954:Derselbe Jehiskijahu verstopfte den obern Ablauf der Wasser des Gihon und leitete sie hinunter westwärts von der Dawidsburg; und Jehiskijahu hatte Erfolg bei all seinem Tun.
Luther 1545 (Original):Er ist der Hiskia, der die hohe Wasserquelle in Gihon zudecket, vnd leitet sie hin vnter von abend werts zur stad Dauid, Denn Hiskia war glückselig in alle seinen wercken.
Luther 1545 (hochdeutsch):Da aber die Botschaften der Fürsten von Babel zu ihm gesandt waren, zu fragen nach dem Wunder, das im Lande geschehen war, verließ ihn Gott also, daß er ihn versuchte, auf daß kund würde alles, was in seinem Herzen war.
NeÜ 2024:Hiskija war es auch, der die Gihon-Quelle außerhalb der Stadt unkenntlich machen und das Wasser unterirdisch in westlicher Richtung in die Davidsstadt leiten ließ. Hiskija gelang alles, was er sich vornahm.
Jantzen/Jettel (25.11.2022):Und er, Hiskia, verstopfte den oberen Ausfluss der Wasser des Gihon und leitete sie hinunter gegen Westen(a), zur Davidsstadt. Und Hiskia hatte Gelingen in all seinem Tun.
-Fussnote(n): (a) eigtl.: zur Abendseite hin
-Parallelstelle(n): 2. Chronik 32, 3.4; Gelingen Josua 1, 8; Psalm 1, 3
English Standard Version 2001:This same Hezekiah closed the upper outlet of the waters of Gihon and directed them down to the west side of the city of David. And Hezekiah prospered in all his works.
King James Version 1611:This same Hezekiah also stopped the upper watercourse of Gihon, and brought it straight down to the west side of the city of David. And Hezekiah prospered in all his works.
Westminster Leningrad Codex:וְהוּא יְחִזְקִיָּהוּ סָתַם אֶת מוֹצָא מֵימֵי גִיחוֹן הָֽעֶלְיוֹן וַֽיַּישְּׁרֵם לְמַֽטָּה מַּעְרָבָה לְעִיר דָּוִיד וַיַּצְלַח יְחִזְקִיָּהוּ בְּכָֽל מַעֲשֵֽׂהוּ



Kommentar:
John MacArthur Studienbibel:32, 27: S. Anm. zu 2. Könige 20, 12-20 und Jesaja 39.



Bibeltext der Schlachter 2000 Copyright © Genfer Bibelgesellschaft
Wiedergegeben mit freundlicher Genehmigung. Alle Rechte vorbehalten.

Predigten über 2. Chronik 32, 30
Sermon-Online