Psalm 18, 33

Das Buch der Psalmen

Kapitel: 18, Vers: 33

Psalm 18, 32
Psalm 18, 34

Luther 1984:Gott rüstet mich mit Kraft / und macht meine Wege ohne Tadel. /
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):dieser Gott, der mit Kraft mich gegürtet / und meinen Weg ohn' Anstoß gemacht; /
Revidierte Elberfelder 1985/1986:Gott umgürtet mich mit Kraft / und untadelig-1- macht er meinen Weg. / -1) o: rechtschaffen, lauter, vollkommen.
Schlachter 1952:Der Gott, der mich mit Kraft umgürtete / und meinen Weg unsträflich machte; /
Schlachter 2000 (05.2003):Gott ist es, der mich umgürtet mit Kraft und meinen Weg unsträflich macht.
Zürcher 1931:- dem Gott, der mich mit Kraft umgürtet / und ebene Bahn mir schafft, /
Luther 1912:Gott rüstet mich mit Kraft und macht meine Wege ohne Tadel.
Buber-Rosenzweig 1929:dem Gottherrn, der mit Macht mich umpanzert und schlicht zu werden gibt meinem Weg!
Tur-Sinai 1954:Gott, der mit Macht mich gürtet, Macht fehlfrei meine Bahn.
Luther 1545 (Original):Gott rüstet mich mit krafft, Vnd macht meine wege on wandel.
Luther 1545 (hochdeutsch):Gott rüstet mich mit Kraft und macht meine Wege ohne Wandel.
Neue Genfer Übersetzung 2011:Gott ist es, der mich mit Kraft ausrüstet, der mir hilft, auf dem richtigen Weg zu bleiben.
NeÜ 2024:(33) Dieser Gott ist meine Kraft, / er hält mich auf dem richtigen Weg.
Jantzen/Jettel (25.11.2022):der Starke, der mich gürtet mit Kraft und vollkommen macht meinen Weg,
-Parallelstelle(n): gürtet Psalm 18, 40; Psalm 28, 7; Psalm 65, 7; 1. Könige 18, 46
English Standard Version 2001:the God who equipped me with strength and made my way blameless.
King James Version 1611:[It is] God that girdeth me with strength, and maketh my way perfect.
Westminster Leningrad Codex:הָאֵל הַמְאַזְּרֵנִי חָיִל וַיִּתֵּן תָּמִים דַּרְכִּֽי



Kommentar:
John MacArthur Studienbibel:18, 1: Psalm 18 ist eindeutig ein persönlicher Dankpsalm, der außerdem königliche Merkmale aufweist. Seine Poesie und Themen erinnern an andere antike Zeugnisse für Gottes große historische Rettungstaten (z.B. 2. Mose 15; Richter 5). Zwischen Davids einleitendem (V. 2-3) und abschließendem (V. 46-50) Lobpreis auf Gott wird sein Leben mit dem Herrn in drei Phasen beschrieben. I. Einleitung: Sein eröffnender Lobpreis (18, 2-4) II. Die Phasen seines Lebens (18, 4-46) A. In der Grube der Gefahr (18, 5-20) 1. Seine Verzweiflung (18, 5.6) 2. Sein Verteidiger (18, 7-16) 3. Seine Rettung (18, 17-20) B. Auf einem Lebenskurs sittlicher Integrität (18, 21-29) 1. Die Prinzipien der Wegweisung des Herrn (18, 21-27) 2. Die Privilegien der Wegweisung des Herrn (18, 28.29) C. In der turbulenten Atmosphäre der Leiterschaft (18, 30-46) 1. Militärische Leiterschaft (18, 30-43) 2. Theokratische Leiterschaft (18, 44-46) III. Epilog: Sein abschließender Lobpreis (18, 47-51) 18, 1 Dieser lange Psalm hat eine lange Überschrift. Obwohl sich der Titel anscheinend nur auf einen einzigen besonderen Anlass bezieht (s. z.B. »an dem Tag«), besagt er, dass Gott den Psalmisten »aus der Hand aller seiner Feinde errettet hatte, auch aus der Hand Sauls«. Deshalb versteht man die Ausdrucksweise dieser Überschrift besser als rückblickende Zusammenfassung des Zeugnisses von Davids ganzem Leben.



Bibeltext der Schlachter 2000 Copyright © Genfer Bibelgesellschaft
Wiedergegeben mit freundlicher Genehmigung. Alle Rechte vorbehalten.
Bibeltext der Neuen Genfer Übersetzung - Neues Testament und Psalmen
Copyright © 2011 Genfer Bibelgesellschaft
Wiedergegeben mit freundlicher Genehmigung. Alle Rechte vorbehalten.

Predigten über Psalm 18, 33
Sermon-Online