Sprüche 6, 1

Das Buch der Sprüche, das Buch der Sprichwörter, die Sprüche Salomos

Kapitel: 6, Vers: 1

Sprüche 5, 23
Sprüche 6, 2

Luther 1984:-a-MEIN Sohn, hast du gebürgt für deinen Nächsten und hast du Handschlag gegeben für einen andern, -a) V. 1-2: Sprüche 11, 15; 20, 16; 22, 26.
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):MEIN Sohn, hast du dich für deinen Nächsten verbürgt, für einen andern dich durch Handschlag verpflichtet,
Revidierte Elberfelder 1985/1986:MEIN Sohn, hast du gebürgt für deinen Nächsten, für einen Fremden deinen Handschlag gegeben,-a- -a) Sprüche 11, 15; 17, 18; 20, 16; 22, 26; 27, 13.
Schlachter 1952:Mein Sohn, hast du dich für deinen Nächsten verbürgt, für einen Fremden dich durch Handschlag verpflichtet;
Schlachter 2000 (05.2003):Mein Sohn, hast du dich für deinen Nächsten verbürgt,für einen Fremden dich durch Handschlag verpflichtet,
Zürcher 1931:MEIN Sohn, wenn du gebürgt hast für deinen Nächsten, / Handschlag geleistet hast für einen andern, / -Sprüche 11, 15; 17, 18; 20, 16.
Luther 1912:Mein Kind, wirst du Bürge für deinen Nächsten und hast deine Hand bei einem Fremden verhaftet, - Sprüche 11, 15; K, 17, 18; Sprüche 20, 16.
Buber-Rosenzweig 1929:Mein Sohn, hast du gebürgt für deinen Genossen, hast für den Fremden Handschlag gegeben,
Tur-Sinai 1954:Mein Sohn, hast du gebürgt für deinen Nächsten / dem Fremden deinen Handschlag du gegeben /
Luther 1545 (Original):Mein Kind, Wirstu bürge fur deinen Nehesten, vnd hast deine hand bey einem Frembden verhefftet,
Luther 1545 (hochdeutsch):Mein Kind, wirst du Bürge für deinen Nächsten und hast deine Hand bei einem Fremden verhaftet,
NeÜ 2024:Vier Gefahren (Lektion 10): Mein Sohn, hast du für deinen Nächsten gebürgt, / dich einem Fremden mit Handschlag verpflichtet,
Jantzen/Jettel (25.11.2022):Mein Sohn, hast du gebürgt für deinen Nächsten, für den Fremden deinen Handschlag gegeben,
-Parallelstelle(n): Sprüche 11, 15; Sprüche 17, 18; Sprüche 20, 16; Sprüche 22, 26; Sprüche 27, 13
English Standard Version 2001:My son, if you have put up security for your neighbor, have given your pledge for a stranger,
King James Version 1611:My son, if thou be surety for thy friend, [if] thou hast stricken thy hand with a stranger,
Westminster Leningrad Codex:בְּנִי אִם עָרַבְתָּ לְרֵעֶךָ תָּקַעְתָּ לַזָּר כַּפֶּֽיךָ



Kommentar:
John MacArthur Studienbibel:6, 1: verbürgt … verpflichtet. Hier wird aufgezeigt, dass es töricht ist, für die Schulden eines anderen einzustehen und sich zu ihrer Bezahlung zu verpflichten, wenn der andere säumig bleibt (vgl. 11, 15; 17, 18; 20, 16; 22, 26). Auch wenn es Beispiele für eine solche Praktik gibt, ist es bei weitem besser den Bedürftigen etwas zu geben (s. 5. Mose 15, 1-15; 19, 17) oder jemandem ohne Zinsen zu leihen (s. 3. Mose 25, 35-38; 28, 8).



Bibeltext der Schlachter 2000 Copyright © Genfer Bibelgesellschaft
Wiedergegeben mit freundlicher Genehmigung. Alle Rechte vorbehalten.

Predigten über Sprüche 6, 1
Sermon-Online