Luther 1984: | Ein Wort, geredet zu rechter Zeit, ist wie goldene Äpfel auf silbernen Schalen.-a- -a) Sprüche 15, 23. |
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989): | Wie goldene Äpfel in silbernen Prunkschalen, so ist ein Wort, gesprochen zu rechter Zeit. - |
Revidierte Elberfelder 1985/1986: | Goldene Äpfel in silbernen Prunkschalen, (so ist) ein Wort, geredet zu seiner Zeit-1-.-a- -1) o: auf seine rechte Art. a) Sprüche 15, 23; 24, 26; 1. Samuel 25, 35; Hiob 4, 4; Jesaja 50, 4. |
Schlachter 1952: | Wie goldene Äpfel in silbernen Schalen, so ist ein Wort, gesprochen zur rechten Zeit. |
Schlachter 2000 (05.2003): | Wie goldene Äpfel in silbernen Schalen, so ist ein Wort, gesprochen zur rechten Zeit. |
Zürcher 1931: | Wie goldene Äpfel in silbernen Schalen / ist ein Wort, geredet zur rechten Zeit.-1- / -Sprüche 15, 23. 1) die Wiedergabe des V. ist unsicher. Andre übertragen, z.T. nach der grÜs: «Wie goldene Zieraten auf silbernen Schmuckstücken / ist ein Wort, geredet zu Zuverlässigen.» |
Luther 1912: | Ein Wort, geredet zu seiner Zeit, ist wie goldene Äpfel auf silbernen Schalen. - Sprüche 15, 23. |
Buber-Rosenzweig 1929: | Goldäpfel in silbernen Schaugeräten: eine Rede, geredet gemäß ihren Bedingnissen. |
Tur-Sinai 1954: | Wie goldne Bällchen in Silberschalen: / Das Wort gesagt dem, der ihm zugekehrt. / |
Luther 1545 (Original): | Ein wort geredt zu seiner zeit, Ist wie gülden Epffel in silbern Schalen. -[Gülden Epffel] Als Pomerantzen vnd Citrin. |
Luther 1545 (hochdeutsch): | Ein Wort, geredet zu seiner Zeit, ist wie güldene Äpfel in silbernen Schalen. |
NeÜ 2024: | Wie goldene Äpfel auf silbernen Schalen/ ist ein rechtes Wort zur richtigen Zeit. |
Jantzen/Jettel (25.11.2022): | Goldene Äpfel(a) in silbernen Schalen, ‹so› ist ein Wort, geredet zu seiner Zeit. -Fussnote(n): (a) o.: Goldene Orangen; o.: Goldene Quitten (o. Ähnliches) -Parallelstelle(n): Sprüche 15, 23; Sprüche 24, 26; Jesaja 50, 4 |
English Standard Version 2001: | A word fitly spoken is like apples of gold in a setting of silver. |
King James Version 1611: | A word fitly spoken [is like] apples of gold in pictures of silver. |
Westminster Leningrad Codex: | תַּפּוּחֵי זָהָב בְּמַשְׂכִּיּוֹת כָּסֶף דָּבָר דָּבֻר עַל אָפְנָֽיו |
Kommentar: | |
John MacArthur Studienbibel: | 25, 1: Hiskias Sammlung von salomonischen Sprüchen. 25, 1 Hiskias … zusammengetragen. Diese Sammlung von 137 salomonischen Sprüchen wurde sehr wahrscheinlich 200 Jahre nach ihrer Abfassung zusammengetragen, während der Herrschaft Hiskias, des Königs von Juda (ca. 715-686 v.Chr.). S. Einleitung: Autor und Abfassungszeit. Das deckt sich mit Hiskias Bemühen, eine Erweckung nach Juda zu bringen (2. Chronik 29, 30; 32, 26), als er die in Vergessenheit geratene Weisheit Davids und Salomos wiederentdeckte (vgl. 2. Chronik 29, 31; 30, 26). |