Luther 1984: | Helden und Kriegsleute, Richter und Propheten, Wahrsager und Älteste, |
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989): | die Helden-1- und Kriegsleute, die Richter und Propheten, die Wahrsager und Ältesten, -1) = reisigen Streiter. |
Revidierte Elberfelder 1985/1986: | Held und Kriegsmann-a-, Richter und Prophet und Wahrsager und Ältesten; -a) 1. Chronik 9, 1. |
Schlachter 1952: | den Helden und den Kriegsmann, den Richter und den Propheten, den Wahrsager und den Ältesten, |
Schlachter 2000 (05.2003): | den Helden und den Kriegsmann, den Richter und den Propheten, den Wahrsager und den Ältesten, |
Zürcher 1931: | den Helden und den Kriegsmann, den Richter und den Propheten, den Wahrsager und den Ältesten, |
Luther 1912: | Starke und Kriegsleute, Richter, Propheten, Wahrsager und Älteste, |
Buber-Rosenzweig 1929: | Held und Kriegsmann und Richter und Künder und Wahrsager und Ältesten, |
Tur-Sinai 1954: | den Recken und Kriegsmann / den Richter und Begeisteten / Orakler und Altmann / |
Luther 1545 (Original): | Starcke vnd Kriegsleute, Richter, Propheten, Warsager vnd Eltesten. |
Luther 1545 (hochdeutsch): | Starke und Kriegsleute, Richter, Propheten, Wahrsager und Älteste, |
NeÜ 2024: | jeden Helden und Krieger, / Richter und Propheten, / Wahrsager und Ältesten, |
Jantzen/Jettel (25.11.2022): | den Helden und den Kriegsmann, den Richter und den Propheten, den Orakelsprecher(a) und den Ältesten, -Fussnote(n): (a) Das Wort ist abgeleitet vom Zeitwort: durch Lose Entscheidung suchen. -Parallelstelle(n): 2. Könige 24, 14-16; 2. Chronik 28, 6; Orakel. Hesekiel 22, 28; Micha 3, 6.7.11 |
English Standard Version 2001: | the mighty man and the soldier, the judge and the prophet, the diviner and the elder, |
King James Version 1611: | The mighty man, and the man of war, the judge, and the prophet, and the prudent, and the ancient, |
Westminster Leningrad Codex: | גִּבּוֹר וְאִישׁ מִלְחָמָה שׁוֹפֵט וְנָבִיא וְקֹסֵם וְזָקֵֽן |
Kommentar: | |
John MacArthur Studienbibel: | 3, 1 - 4, 1: Die Anklage des Herrn gegen Jerusalem und das Gericht über das Volk werden fortgesetzt. 3, 1 der Herrscher, der HERR der Heerscharen. Gott bezeichnet sich hier mit dem Titel »Adonai« (»Herr«) und mit der imposanten und militärischen Bezeichnung »HERR der Heerscharen« und betont damit seine höchste Autorität und dass er der souveräne Herr über alle ist. 3, 1 nimmt … weg … Zauberkundigen. Gottes Gericht beinhaltete auch die Wegnahme der Führer des Volkes. |