Daniel 9, 6

Das Buch des Propheten Daniel

Kapitel: 9, Vers: 6

Daniel 9, 5
Daniel 9, 7

Luther 1984:Wir gehorchten nicht deinen Knechten, den Propheten, die in deinem Namen zu unsern Königen, Fürsten, Vätern und zu allem Volk des Landes redeten.
Menge 1949 (V1):wir haben auch nicht auf deine Knechte, die Propheten, gehört, die in deinem Namen zu unsern Königen und unsern Fürsten, zu unsern Vätern und dem ganzen Volk des Landes geredet haben.
Revidierte Elberfelder 1985:Und wir haben nicht auf deine Knechte, die Propheten-a-, gehört, die in deinem Namen zu unseren Königen, unseren Obersten und unseren Vätern und zum ganzen Volk des Landes geredet haben-b-. -a) Offenbarung 10, 7. b) 2. Chronik 36, 16; Nehemia 9, 30.34; Jeremia 7, 24.26; Sacharja 1, 4.
Schlachter 1952:und haben deinen Knechten, den Propheten, nicht gehorcht, die in deinem Namen zu unseren Königen, Fürsten und Vätern und zu allem Volk des Landes geredet haben.
Zürcher 1931:Wir haben auch nicht gehört auf deine Knechte, die Propheten, die in deinem Namen zu unsern Königen und Fürsten, zu unsern Vätern und zu dem ganzen Volk des Landes geredet haben.
Buber-Rosenzweig 1929:nicht gehört haben wir auf deine Knechte, die Künder, die redeten mit deinem Namen zu unsern Königen, unsern Obern und unsern Vätern und zu allem Landvolk,
Tur-Sinai 1954:Und wir haben nicht auf deine Knechte, die Gottbegeisteten, gehört, die in deinem Namen zu unseren Königen und Obersten und zu unseren Vätern und zu allem Volk des Landes redeten.
Luther 1545:Wir gehorchten nicht deinen Knechten, den Propheten, die in deinem Namen unsern Königen, Fürsten, Vätern und allem Volk im Lande predigten.
NeÜ 2016:Wir haben auch nicht auf die Warnungen deiner Propheten gehört, die in deinem Auftrag zu unseren Königen, Fürsten und Vätern und zum ganzen Volk geredet haben.
Jantzen/Jettel 2016:Und wir haben nicht auf deine Knechte, die Propheten, gehört, die in deinem Namen zu unseren Königen, unseren Fürsten und unseren Vätern und zu allem Volk des Landes geredet haben. a)
a) Propheten 2. Chronik 36, 16; Jeremia 25, 3-7; Sacharja 1, 4; Fürsten Daniel 9, 8; Jeremia 37, 15
English Standard Version 2001:We have not listened to your servants the prophets, who spoke in your name to our kings, our princes, and our fathers, and to all the people of the land.
King James Version 1611:Neither have we hearkened unto thy servants the prophets, which spake in thy name to our kings, our princes, and our fathers, and to all the people of the land.