Micha 3, 12

Das Buch des Propheten Micha

Kapitel: 3, Vers: 12

Micha 3, 11
Micha 4, 1

Luther 1984:Darum wird Zion um euretwillen wie ein Acker gepflügt werden, und -a-Jerusalem wird zu Steinhaufen werden und der Berg des Tempels zu einer Höhe wilden Gestrüpps. -a) Psalm 79, 1; Jeremia 9, 10; 26, 18.
Menge 1949 (V1):Darum wird um euretwillen Zion zu Ackerland umgepflügt und Jerusalem zu einer Trümmerstätte werden und der Tempelberg zu einer bewaldeten Höhe!-a- -a) vgl. Jeremia 26, 18.
Revidierte Elberfelder 1985:Darum wird euretwegen Zion als Acker gepflügt werden, und Jerusalem wird zu Trümmerhaufen und der Berg des Hauses-1- zu Waldeshöhen werden-a-. -1) d.i. der Tempelberg. a) Psalm 79, 1; Jesaja 32, 14; Jeremia 9, 10; 22, 5; 26, 18; Lukas 19, 44; 21, 6.
Schlachter 1952:Darum soll um euretwillen Zion wie ein Feld gepflügt und Jerusalem zu einem Steinhaufen werden und der Tempelberg zu einem bewaldeten Hügel!
Zürcher 1931:Darum wird Zion um euretwillen zum Feld umgepflügt, Jerusalem wird zum Trümmerhaufen und der Tempelberg zur Waldeshöhe. -Psalm 79, 1; Jeremia 9, 11; 26, 18.
Buber-Rosenzweig 1929:Ebendrum, euretwegen: Zion wird als Feld gepflügt, Jerusalem wird eine Ruinenstatt, der Berg des Hauses zum Kuppenhain!
Tur-Sinai 1954:Darum wird euretwegen / Zijon als Feld gepflügt / Jeruschalaim Trümmerhaufen werden / der Tempelberg zum Waldesdickicht.
Luther 1545:Darum wird Zion um euretwillen wie ein Feld zerpflüget und Jerusalem zum Steinhaufen und der Berg des Tempels zu einer wilden Höhe werden.
NeÜ 2016:Darum wird Zion ein Trümmerhaufen, / wird umgepflügt wie ein Acker, / und auf dem Tempelberg wächst Wald – das geschieht wegen euch!
Jantzen/Jettel 2016:Darum wird euretwegen Zijon als Ackerfeld gepflügt werden, und Jerusalem wird eine Ruinenstadt und der Berg des Hauses zu Waldeshöhen werden. a)
a) Psalm 79, 1; Jeremia 26, 18
English Standard Version 2001:Therefore because of you Zion shall be plowed as a field; Jerusalem shall become a heap of ruins, and the mountain of the house a wooded height.
King James Version 1611:Therefore shall Zion for your sake be plowed [as] a field, and Jerusalem shall become heaps, and the mountain of the house as the high places of the forest.