Sacharja 6, 10

Das Buch des Propheten Sacharja (Secharja)

Kapitel: 6, Vers: 10

Sacharja 6, 9
Sacharja 6, 11

Luther 1984:Nimm von den Weggeführten, von Heldai und von Tobija und von Jedaja, die von Babel gekommen sind, und geh an diesem selben Tage ins Haus Josias, des Sohnes Zephanjas,
Menge 1949 (V1):«Nimm von (dem Geschenk) der noch in der Verbannung-1- Lebenden, von Heldai, von Tobija und von Jedaja, - und zwar gehe du selbst an dem betreffenden Tage hin und begib dich in das Haus Josija's, des Sohnes Zephanja's, wohin sie aus Babylon gekommen sind -, -1) = im Ausland.
Revidierte Elberfelder 1985:Nimm (Gaben)-1- von den Weggeführten, von Heldai und von Tobija und von Jedaja! Und geh du an diesem Tag, geh in das Haus Josias, des Sohnes Zephanjas-a-, wohin sie aus Babel gekommen sind! -1) w: Es gibt (etwas) zu holen. a) 2. Könige 25, 18.
Schlachter 1952:Nimm von denen, die in der Gefangenschaft gewesen sind, von Cheldai, von Tobia und Jedaja, und komme du am selbigen Tag und gehe in das Haus Josias, des Sohnes Zephanjas, (mit denen,) die von Babel gekommen sind;
Zürcher 1931:Nimm von (dem Geschenke) der Verbannten, von Heldai, von Tobia, von Jedaja und von Josia, dem Sohne Zephanjas, die von Babel gekommen sind,
Buber-Rosenzweig 1929:Du sollst von der Verschlepptenschaft nehmen, von Cheldaj, von Tobija, von Jedaja, - komm du an ebenden Tag, komm in das Haus Joschijas Sohns Zfanjas - , die von Babel gekommen sind,
Tur-Sinai 1954:,Nimm von der Verschlepptenschaft, von Heldai, von Tobija und von Jeda'ja, und geh du hinein an jenem Tag, hinein ins Haus Joschijas, des Sohnes Zephanjas, die aus Babel gekommen sind,
Luther 1545:Nimm von den Gefangenen, nämlich von Heldai und von Tobia und von Jedaja, und komm du desselbigen Tages und gehe in Josia, des Sohns Zephanjas, Haus, welche von Babel kommen sind.
NeÜ 2016:Geh heute noch in das Haus Joschijas Ben-Zephanja und lass dir von Heldai, Tobija und Jedaja das geben, was sie aus Babylonien mitgebracht haben.
Jantzen/Jettel 2016:Nimm von den Weggeführten, von Cheldai und von Tobija und von Jedaja – und gehe du an diesem Tag, gehe in das Haus Josijas, des Sohnes Zephanjas, wohin sie aus Babel gekommen sind –, a)
a) Zepanj . 2. Könige 25, 18
English Standard Version 2001:Take from the exiles Heldai, Tobijah, and Jedaiah, who have arrived from Babylon, and go the same day to the house of Josiah, the son of Zephaniah.
King James Version 1611:Take of [them of] the captivity, [even] of Heldai, of Tobijah, and of Jedaiah, which are come from Babylon, and come thou the same day, and go into the house of Josiah the son of Zephaniah;