Maleachi 2, 13

Das Buch des Propheten Maleachi

Kapitel: 2, Vers: 13

Maleachi 2, 12
Maleachi 2, 14

Luther 1984:Weiter tut ihr auch das: Ihr bedeckt den Altar des HERRN mit Tränen und Weinen und Seufzen; aber -a-er mag das Opfer nicht mehr ansehen noch etwas Angenehmes von euren Händen empfangen. -a) Maleachi 1, 10.
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):Und zweitens tut ihr auch dieses: Ihr bedeckt den Altar des HErrn mit Tränen, mit Weinen und Seufzen, so daß er nicht mehr gnädig auf ein Opfer hinblickt und keine Gabe mit Wohlgefallen aus eurer Hand mehr annehmen mag.
Revidierte Elberfelder 1985/1986:Und zweitens tut ihr dies: Ihr bedeckt-1- mit Tränen den Altar des HERRN, mit Weinen und Stöhnen-a-, weil er sich (eurer) Opfergabe nicht mehr zuwendet und sie (nicht mehr) mit Wohlgefallen aus eurer Hand annimmt-b-. -1) w: Und zweitens tut dies: Bedeckt (nur). a) Nehemia 5, 1. b) Maleachi 1, 10; Matthäus 5, 23.24.
Schlachter 1952:Und zum andern tut ihr auch das: Ihr bedeckt den Altar des HERRN mit Tränen, mit Weinen und Seufzen, so daß er sich nicht mehr zum Speisopfer wenden und es nicht mit Wohlgefallen aus euren Händen annehmen mag.
Schlachter 2000 (05.2003):Und zum anderen tut ihr auch das: Ihr bedeckt den Altar des HERRN mit Tränen, mit Weinen und Seufzen, sodass er sich nicht mehr zu der Opfergabe wenden und sie nicht mit Wohlgefallen aus euren Händen annehmen mag.
Zürcher 1931:Und dies ist das zweite, was ihr tut: ihr bedeckt den Altar des Herrn mit Tränen, mit Weinen und Seufzen, sodass er sich nicht mehr zum Opfer wendet, auch nichts mit Wohlgefallen aus eurer Hand annimmt.
Luther 1912:Weiter tut ihr auch das: ihr bedeckt den Altar des Herrn mit Tränen und Weinen und Seufzen, daß ich nicht mehr mag das a) Speisopfer ansehen noch etwas Angenehmes von euren Händen empfangen. - a) Maleachi 1, 10.
Buber-Rosenzweig 1929:Und dies tut ihr zum zweiten: SEINE Schlachtstatt mit Tränen bedecken, Weinen und Gestöhn, da er sich keinmal zur Spende mehr neigt, ein zugnaden Geschätztes aus eurer Hand zu nehmen,
Tur-Sinai 1954:Auch dies als zweites tut ihr: Bedeckt mit Tränen den Altar des Ewigen, mit Weinen und Jammern, weil er sich nicht mehr der Opfergabe zuwendet, um huldvoll sie aus eurer Hand zu nehmen.
Luther 1545 (Original):Weiter thut jr auch das, Das fur dem Altar des HERRN eitel threnen vnd weinen vnd seufftzen ist, Das ich nicht mehr mag das Speisopffer ansehen, noch etwas angeneme, von ewern Henden empfahen.
Luther 1545 (hochdeutsch):Weiter tut ihr auch das, daß vor dem Altar des Herrn eitel Tränen und Weinen und Seufzen ist, daß ich nicht mehr mag das Speisopfer ansehen noch etwas Angenehmes von euren Händen empfahen.
NeÜ 2024:Noch ein Zweites muss ich euch vorwerfen: Ihr überflutet den Altar Jahwes mit euren Tränen, ihr weint und stöhnt, weil er eure Opfer nicht mehr beachtet und wohlgefällig annimmt.
Jantzen/Jettel (25.11.2022):Und als Zweites tut ihr dieses: Ihr bedeckt den Altar Jahwehs mit Tränen, mit Weinen und Seufzen, weil er sich nicht mehr zur Opfergabe wendet und sie nicht mehr mit Wohlgefallen annimmt aus eurer Hand.
English Standard Version 2001:And this second thing you do. You cover the LORD's altar with tears, with weeping and groaning because he no longer regards the offering or accepts it with favor from your hand.
King James Version 1611:And this have ye done again, covering the altar of the LORD with tears, with weeping, and with crying out, insomuch that he regardeth not the offering any more, or receiveth [it] with good will at your hand.
Westminster Leningrad Codex:וְזֹאת שֵׁנִית תַּֽעֲשׂוּ כַּסּוֹת דִּמְעָה אֶת מִזְבַּח יְהוָה בְּכִי וַֽאֲנָקָה מֵאֵין עוֹד פְּנוֹת אֶל הַמִּנְחָה וְלָקַחַת רָצוֹן מִיֶּדְכֶֽם



Kommentar:
John MacArthur Studienbibel:2, 13: Ihr bedeckt den Altar … mit Tränen. Weinen und Klagen würde nichts bewirken, da die Sünde den Zugang zu Gott verhinderte. Sie hatten ihre Ehegelübde gebrochen und gegen die von Gott geforderte Absonderung von den Götzen verstoßen. Diese doppelte Untreue machte ihre Opfergaben zu heuchlerischem Gespött. Da Laien keinen Zugang zum Altar hatten, sondern nur die Priester, war ihre Schuld deutlich größer und ihre Heuchelei inakzeptabel vor Gott.



Bibeltext der Schlachter 2000 Copyright © Genfer Bibelgesellschaft
Wiedergegeben mit freundlicher Genehmigung. Alle Rechte vorbehalten.

Predigten über Maleachi 2, 13
Sermon-Online