Luther 1984: | WAS aber die -a-Sammlung für die Heiligen angeht: wie ich in den Gemeinden in Galatien angeordnet habe, so sollt auch ihr tun! -a) 2. Korinther 8; 9; Galater 2, 10. |
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989): | WAS sodann die Sammlung für die Heiligen (in Jerusalem) betrifft, so haltet auch ihr es damit ebenso, wie ich es für die galatischen Gemeinden angeordnet habe: |
Revidierte Elberfelder 1985/1986: | WAS aber die Sammlung für die Heiligen betrifft-a-, so macht es auch so, wie ich es für die Gemeinden-1- von Galatien angeordnet habe-b-. -1) o: Versammlungen. a) Apostelgeschichte 11, 29.30. b) 2. Korinther 8, 7.11. |
Schlachter 1952: | WAS aber die Sammlung für die Heiligen anbelangt, so handelt auch ihr so, wie ich es für die Gemeinden in Galatien angeordnet habe. |
Zürcher 1931: | WAS aber die Sammlung für die Heiligen (in Jerusalem) betrifft, sollt auch ihr es so machen, wie ich es für die Gemeinden in Galatien angeordnet habe. -Apostelgeschichte 11, 29; Römer 15, 26; Galater 2, 10. |
Luther 1912: | Was aber die a) Steuer anlangt, die den Heiligen geschieht: wie ich den Gemeinden in Galatien geordnet habe, also tut auch ihr. - a) Apostelgeschichte 11, 29; 2. Korinther 8, 9; Galater 2, 10. |
Luther 1545 (Original): | Von der Stewre aber, die den Heiligen geschicht, Wie ich den Gemeinen in Galatia befolhen habe, Also thut auch jr. |
Luther 1545 (hochdeutsch): | Von der Steuer aber, die den Heiligen geschieht, wie ich den Gemeinden in Galatien geordnet habe, also tut auch ihr. |
Neue Genfer Übersetzung 2011: | Nun noch ein Wort zu der Geldsammlung für die Gläubigen 'in Jerusalem'. Macht es so, wie ich es auch in den Gemeinden von Galatien angeordnet habe: |
Albrecht 1912/1988: | Bei der Geldsammlung zum Besten der Heiligen-1- sollt ihr nach derselben Ordnung verfahren, die ich für die Gemeinden in Galatien gegeben habe. -1) der armen Christen in Jerusalem (vgl. Galater 2, 10). |
Luther 1912 (Hexapla 1989): | WAS aber die -a-Steuer anlangt, die den Heiligen geschieht: wie ich den Gemeinden in Galatien geordnet habe, also tut auch ihr. -a) Apostelgeschichte 11, 29; 2. Korinther 8; 9; Galater 2, 10. |
Meister: | WAS aber die Sammlung-a- für die Heiligen betrifft, wie ich es angeordnet habe den Gemeinden Galatiens, so tut auch ihr! -a) Apostelgeschichte 11, 29; 24, 17; Römer 15, 26; 2. Korinther 8, 4; 9, 1.12; Galater 2, 10. |
Menge 1949 (Hexapla 1997): | WAS sodann die Sammlung für die Heiligen (in Jerusalem) betrifft, so haltet auch ihr es damit ebenso, wie ich es für die galatischen Gemeinden angeordnet habe: |
Nicht revidierte Elberfelder 1905: | Was aber die Sammlung für die Heiligen betrifft: wie ich den Versammlungen von Galatien verordnet habe, also tut auch ihr. |
Revidierte Elberfelder 1985-1991: | WAS aber die Sammlung für die Heiligen betrifft-a-, macht auch ihr es so, wie ich es für die Gemeinden-1- von Galatien -a-angeordnet habe-b-! -1) o: Versammlungen. a) Apostelgeschichte 11, 29.30. b) 2. Korinther 8, 7.11. |
Schlachter 1998: | Was aber die Sammlung für die Heiligen anbelangt, so sollt auch ihr so handeln, wie ich es für die Gemeinden in Galatien angeordnet habe. |
Interlinear 1979: | Aber betreffs der Geldsammlung für die Heiligen: Wie ich angeordnet habe den Gemeinden in Galatien, so auch ihr tut! |
NeÜ 2021: | Die Sammlung für Jerusalem |
Jantzen/Jettel 2016: | Was die a)Sammlung für die Heiligen b)betrifft: Wie ich den Gemeinden von Galatien anordnete, so macht auch ihr es. a) Römer 15, 26*; 2. Korinther 8u9 b) 1. Korinther 12, 1* |
English Standard Version 2001: | Now concerning the collection for the saints: as I directed the churches of Galatia, so you also are to do. |
King James Version 1611: | Now concerning the collection for the saints, as I have given order to the churches of Galatia, even so do ye. |
Kommentar: | |
John MacArthur Studienbibel: | 16, 1: Sammlung. Eine Opfergabe für bedürftige Gläubige im überbevölkerten, von Seuchen geplagten Jerusalem (V. 3; s. Apostelgeschichte 11, 28). Paulus hatte zuvor bereits Gaben erbeten von den Gemeinden in Galatien, Mazedonien und Achaja (Römer 15, 26; vgl. Lukas 10, 25-37; 2. Korinther 8, 1-5; 9, 12-15; Galater 6, 10; 1. Johannes 3, 17). |