Luther 1984: | Wer ist ein Lügner, wenn nicht der, der leugnet, daß Jesus der Christus ist? Das ist der Antichrist, der den Vater und den Sohn leugnet. |
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989): | Wer ist der Lügner? Doch wohl der, welcher leugnet, daß Jesus der Gottgesalbte-1- ist. Der ist der Widerchrist, der den Vater und den Sohn leugnet. -1) = Christus, o: der Messias, vgl. 1. Johannes 4, 2.3. |
Revidierte Elberfelder 1985/1986: | Wer ist der Lügner, wenn nicht der, der leugnet, daß Jesus der Christus ist? Der ist der Antichrist, der den Vater und den Sohn leugnet-a-. -a) 2. Johannes 7. |
Schlachter 1952: | Wer ist der Lügner, wenn nicht der, welcher leugnet, daß Jesus der Christus sei? Das ist der Antichrist, der den Vater und den Sohn leugnet! |
Schlachter 1998: | Wer ist der Lügner, wenn nicht der, welcher leugnet, daß Jesus der Christus ist? Das ist der Antichrist, der den Vater und den Sohn leugnet! |
Schlachter 2000 (05.2003): | Wer ist der Lügner, wenn nicht der, welcher leugnet, dass Jesus der Christus ist? Das ist der Antichrist, der den Vater und den Sohn leugnet. |
Zürcher 1931: | Wer ist der Lügner, wenn nicht der, welcher leugnet, dass Jesus der Christus ist? Das ist der Widerchrist, der den Vater und den Sohn leugnet. -V. 18. |
Luther 1912: | Wer ist ein Lügner, wenn nicht, der da leugnet, daß Jesus der Christus sei? Das ist der Widerchrist, der den Vater und den Sohn leugnet. |
Luther 1912 (Hexapla 1989): | Wer ist ein Lügner, wenn nicht, der da leugnet, daß Jesus der Christus sei? Das ist der Widerchrist, der den Vater und den Sohn leugnet. |
Luther 1545 (Original): | Wer ist ein Lügener, on der da leugnet, das Jhesus der Christ sey? Das ist der Widerchrist, der den Vater vnd den Son leugnet. |
Luther 1545 (hochdeutsch): | Wer ist ein Lügner, ohne der da leugnet, daß Jesus der Christus sei? Das ist der Widerchrist, der den Vater und den Sohn leugnet. |
Neue Genfer Übersetzung 2011: | Und wer ist der Lügner schlechthin? Es ist der, der leugnet, dass Jesus 'der von Gott gesandte Retter,' der Christus, ist. Genau das tut der Antichrist, und damit lehnt er nicht nur den Sohn ab, sondern auch den Vater. |
Albrecht 1912/1988: | Wer sonst ist der Lügner, als der da leugnet, Jesus sei auch der Christus-1-? Ein solcher Leugner ist der Widerchrist*: er leugnet den Vater und den Sohn. -1) gerade die Gnostiker leugneten dies, indem sie zwischen dem irdischen Jesus und dem himmlischen Christus schieden. |
Meister: | Wer ist der Lügner-a-, als nur, der da leugnet, daß Jesus der Christus ist? Dieser ist der Antichrist, der da verleugnet den Vater und den Sohn! -a) 1. Johannes 4, 3; 2. Johannes 7. |
Menge 1949 (Hexapla 1997): | Wer ist der Lügner? Doch wohl der, welcher leugnet, daß Jesus der Gottgesalbte-1- ist. Der ist der Widerchrist, der den Vater und den Sohn leugnet. -1) = Christus, o: der Messias, vgl. 1. Johannes 4, 2.3. |
Nicht revidierte Elberfelder 1905: | Wer ist der Lügner, wenn nicht der, der da leugnet, daß Jesus der Christus ist? Dieser ist der Antichrist, der den Vater und den Sohn leugnet. |
Revidierte Elberfelder 1985-1991: | Wer ist der Lügner, wenn nicht der, der -ptp-leugnet, daß Jesus der Christus ist? Der ist der Antichrist, der den Vater und den Sohn leugnet-a-. -a) 2. Johannes 7. |
Robinson-Pierpont (01.12.2022): | Wer ist der Lügner, wenn nicht der, der leugnet, dass Jesus der Christus ist? Dieser ist der Antichrist, der den Vater und den Sohn leugnet. |
Interlinear 1979: | Wer ist der Lügner, wenn nicht der Leugnende, daß Jesus ist der Gesalbte? Der ist der Antichrist, der Leugnende den Vater und den Sohn. |
NeÜ 2024: | Wer ist nun der Lügner? Es ist der, der abstreitet, dass Jesus der Christus, der Messias, ist. Dieser Antichrist lehnt nicht nur den Sohn, sondern auch den Vater ab. |
Jantzen/Jettel (25.11.2022): | Wer ist der Lügner, wenn nicht der, der leugnet, dass Jesus der Gesalbte(a) ist? Der ist der Antichristus, der den Vater und den Sohn leugnet. -Fussnote(n): (a) o.: der Christus -Parallelstelle(n): 2. Johannes 7; Johannes 8, 44 |
English Standard Version 2001: | Who is the liar but he who denies that Jesus is the Christ? This is the antichrist, he who denies the Father and the Son. |
King James Version 1611: | Who is a liar but he that denieth that Jesus is the Christ? He is antichrist, that denieth the Father and the Son. |
Robinson-Pierpont 2022: | Τίς ἐστιν ὁ ψεύστης, εἰ μὴ ὁ ἀρνούμενος ὅτι Ἰησοῦς οὐκ ἔστιν ὁ χριστός; Οὗτός ἐστιν ὁ ἀντίχριστος, ὁ ἀρνούμενος τὸν πατέρα καὶ τὸν υἱόν. |
Franz Delitzsch 11th Edition: | מִי הוּא הַדֹּבֵר שֶׁקֶר כִּי אִם־הַמְכַחֵשׁ בְּיֵשׁוּעַ לֵאמֹר לֹא הַמָּשִׁיחַ הוּא זֶה הוּא שׂוֹטֵן הַמָּשִׁיחַ הַמְכַחֵשׁ בָּאָב וּבַבֵּן |
Kommentar: | |
Peter Streitenberger 2022: | Nachdem Johannes im Vers davor das Thema Lüge aufgegriffen hat, führt er hier aus, was die wesentlichste Lüge ist und zwar anhand einer Person, die Jesus als Messias bzw. Christus leugnet und seine Ansprüche bestreitet. |
John MacArthur Studienbibel: | 2, 22: der den Vater und den Sohn leugnet. Ein zweites Merkmal der Antichristen ist, dass sie den Glauben verleugnen (d.h. die gesunde Lehre). Jeder, der das wahre Wesen Christi leugnet, wie es die Schrift mitteilt, ist ein Antichrist (vgl. 4, 2; 2. Thessalonicher 2, 11). Das Leugnen Christi ist mit dem Leugnen Gottes, des Vaters, gleichzusetzen, der von seinem Sohn Zeugnis gab (5, 9; Johannes 5, 32-38; 8, 18). |
a | Aorist (2) |
am | Aorist Medium (2, 24) |
ap | Aorist Passiv (2, 31) |
art | bestimmter Artikel (3) |
bpm | betontes Personalpronomen (4) |
bvft | betonte Verneinung im Futur (5) |
f | Femininum (6) |
ft | Futur (7) |
ftm | Futur Medium (7, 24) |
ftp | Futur Passiv (7, 31) |
gn | Genitiv (8) |
idp | Indikativ Präsens (12, 13) |
idpf | Indikativ Perfekt (12, 32) |
idpp | Indikativ Perfekt Passiv (12, 31, 32) |
ipp | Indikativ Präsens Passiv (12, 13, 31) |
ifa | Infinitiv Aorist (14, 15) |
ifap | Infinitiv Aorist Passiv (2, 14, 31) |
ifft | Infinitiv Futur (7, 14) |
ifgn | Infinitiv im Genitiv (16) |
ifp | Infinitiv Präsens (14, 17) |
ifpf | Infinitiv Perfekt (14, 32) |
ifpp | Infinitiv Präsens Passiv (14, 17, 31) |
ima | Imperativ Aorist (9) |
imap | Imperativ Aorist Passiv (9, 31) |
imp | Imperativ Präsens (10) |
ipf | Imperfekt (11) |
ka | Konjunktiv Aorist (19, 20) |
kaak | Konjunktiv Aorist Aktiv (19, 20) |
kaim | Konjunktiv Aorist als Imperativ (21) |
kam | Konjunktiv Aorist Medium (19, 20, 24) |
kap | Konjunktiv Aorist Passiv (19, 20, 31) |
kom | Komparativ (18) |
kpak | Konjunktiv Präsens Aktiv (1, 22) |
kpmp | Konjunktiv Präsens Medium / Passiv (22, 24, 31) |
m | Maskulinum (23) |
n | Neutrum (25) |
nom | Nomen (26) |
opt | Optativ (27) |
pf | Perfekt (32) |
pl | Plural (33) |
pp | Präsens Passiv (13, 31) |
ppf | Partizip Perfekt (28, 32) |
ppfp | Partizip Perfekt Passiv (28, 31, 32) |
pqpf | Plusquamperfekt (34) |
prd | Prädikat (35) |
pta | Partizip Aorist (28, 29) |
ptap | Partizip Aorist Passiv (28, 29, 31) |
ptp | Partizip Präsens (30) |
ptpp | Partizip Präsens Passiv (28, 30, 31) |
sad | substantiviertes Adjektiv (38) |
sg | Singular (37) |
sifd | substantivierter Infinitiv mit dia (39) |
sife | substantivierter Infinitiv mit en (41) |
sifm | substantivierter Infinitiv mit meto (42) |
sifp | substantivierter Infinitiv mit pro (43) |
sifps | substantivierter Infinitiv mit pros (44) |
sifs | substantivierter Infinitiv mit eis (40) |
ub | unbestimmt (45) |