5. Mose 32, 20

Das fünfte Buch Mose, Deuteronomium

Kapitel: 32, Vers: 20

5. Mose 32, 19
5. Mose 32, 21

Luther 1984:und er sprach: Ich will mein Antlitz vor ihnen verbergen, will sehen, was ihnen zuletzt widerfahren wird; denn es ist ein verkehrtes Geschlecht, es sind untreue Kinder.
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):er sprach: «Ich will mein Angesicht vor ihnen verbergen, / will sehen, welches ihr Ausgang sein wird; / denn ein Geschlecht voll Verkehrtheit sind sie, / Kinder, in denen keine Treue wohnt. /
Revidierte Elberfelder 1985/1986:Er sprach: Ich will mein Angesicht vor ihnen verbergen-a-, will sehen, was ihr Ende ist; denn eine Generation (voller) Verkehrtheit sind sie, Kinder, in denen keine Treue ist. -a) 5. Mose 31, 17; 2. Könige 17, 18.20.23.
Schlachter 1952:Und er sprach: Ich will mein Angesicht vor ihnen verbergen; / ich will sehen, wo es zuletzt mit ihnen hinaus will; / denn sie sind ein verkehrtes Geschlecht, / sie sind Kinder, bei denen keine Treue ist. /
Schlachter 2000 (05.2003):Und er sprach: Ich will mein Angesicht vor ihnen verbergen; ich will sehen, was ihr Ende sein wird, denn sie sind ein verkehrtes Geschlecht, sie sind Kinder, in denen keine Treue ist.
Zürcher 1931:Und er sprach: Verbergen will ich vor ihnen mein Angesicht, / will sehen, welches ihr Ende sei; / denn sie sind ein verkehrtes Geschlecht, / Kinder, die keine Treue kennen. /
Luther 1912:und er sprach: Ich will mein Antlitz vor ihnen verbergen, will sehen, was ihnen zuletzt widerfahren wird; denn es ist eine verkehrte Art, es sind untreue Kinder.
Buber-Rosenzweig 1929:er sprach: Bergen will ich mein Antlitz vor ihnen, ich will sehn, was ihre Zukunft wird, denn sie sind ein Geschlecht der Umstürze, Söhne - nicht ist Treue in ihnen.
Tur-Sinai 1954:Er sprach: ,Ich will mein Angesicht vor ihnen bergen, Will sehen, was ihr Ende wird; Denn ein verkehrt Geschlecht sind sie Und Kinder, denen keine Treue inne.
Luther 1545 (Original):Vnd er sprach, Ich wil mein Andlitz fur jnen verbergen, wil sehen was jnen zu letzt widerfaren wird, Denn es ist eine verkerete Art, Es sind vntrewe Kinder.
Luther 1545 (hochdeutsch):Und er sprach: Ich will mein Antlitz vor ihnen verbergen, will sehen, was ihnen zuletzt widerfahren wird; denn es ist eine verkehrte Art, es sind untreue Kinder.
NeÜ 2024:Er sagte: Ich ziehe mich von ihnen zurück, / will sehen, wohin sie das führt! / Denn sie sind ein verkehrtes Geschlecht, / Kinder, die Treue nicht kennen.
Jantzen/Jettel (25.11.2022):Und er sagte: 'Ich will mein Angesicht vor ihnen verbergen, will sehen, was ihr Ende sein wird; denn ein verkehrtes Geschlecht(a) sind sie, Söhne, in denen keine Treue(b) ist.
-Fussnote(n): (a) w.: ein Geschlecht von Verkehrtheiten (b) o.: kein Glaube; vgl. d. gr. Üsg. (pistis) u. Matthäus 17, 17.
-Parallelstelle(n): 5. Mose 31, 17; 2. Könige 17, 18.20.23; Ende Jeremia 5, 31; verkehrt. 5. Mose 32, 5; Psalm 78, 8; Jesaja 63, 8; Matthäus 17, 17; Apostelgeschichte 2, 40; Philipper 2, 15
English Standard Version 2001:And he said, 'I will hide my face from them; I will see what their end will be, For they are a perverse generation, children in whom is no faithfulness.
King James Version 1611:And he said, I will hide my face from them, I will see what their end [shall be]: for they [are] a very froward generation, children in whom [is] no faith.
Westminster Leningrad Codex:וַיֹּאמֶר אַסְתִּירָה פָנַי מֵהֶם אֶרְאֶה מָה אַחֲרִיתָם כִּי דוֹר תַּהְפֻּכֹת הֵמָּה בָּנִים לֹא אֵמֻן בָּֽם



Kommentar:
John MacArthur Studienbibel:32, 18: Für ihren törichten Abfall wird der Herr ein schweres Urteil über die Israeliten fällen. Diese Heimsuchung seines Zorns ist ein göttlicher Beschluss, um Israel zu bestrafen, wann immer es den Götzen nachläuft; dies beinhaltete auch die folgende Generation (V. 19). In V. 20-22 zitiert Mose den Herrn selbst.



Bibeltext der Schlachter 2000 Copyright © Genfer Bibelgesellschaft
Wiedergegeben mit freundlicher Genehmigung. Alle Rechte vorbehalten.

Predigten über 5. Mose 32, 20
Sermon-Online