5. Mose 33, 10

Das fünfte Buch Mose, Deuteronomium

Kapitel: 33, Vers: 10

5. Mose 33, 9
5. Mose 33, 11

Luther 1984:sie lehren Jakob deine Rechte und Israel dein Gesetz; sie bringen Räucherwerk vor dein Angesicht und Ganzopfer auf deinen Altar.
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):Sie sollen Jakob deine Verordnungen lehren und Israel dein Gesetz; / sie sollen Weihrauchduft zum Einatmen vor dich bringen / und Ganzopfer auf deinen Altar. /
Revidierte Elberfelder 1985/1986:Sie lehren Jakob deine Rechtsbestimmungen und Israel dein Gesetz-a-. Sie legen Räucherwerk vor deine Nase-b- und Ganzopfer auf deinen Altar-c-. -a) 5. Mose 17, 9.11; 27, 14; 3. Mose 10, 11; 2. Chronik 30, 22; Esra 7, 10; Nehemia 8, 7; Haggai 2, 12. b) 2. Mose 30, 7.8. c) Psalm 51, 21.
Schlachter 1952:die werden Jakob deine Rechte lehren / und Israel dein Gesetz; / sie werden Räucherwerk vor deine Nase legen / und ganze Opfer auf deinen Altar. /
Schlachter 2000 (05.2003):Sie werden Jakob deine Rechtsbestimmungen lehren und Israel dein Gesetz; sie werden Räucherwerk vor dein Angesicht bringen und Ganzopfer auf deinen Altar.
Zürcher 1931:Sie lehren Jakob deine Rechte / und Israel dein Gesetz. / Sie legen Räucherwerk vor deine Nase / und Ganzopfer auf deinen Altar. /
Luther 1912:die werden Jakob deine Rechte lehren und Israel dein Gesetz; die werden Räuchwerk vor deine Nase legen und ganze Opfer auf deinen Altar.
Buber-Rosenzweig 1929:Weisen sollen sie deine Rechtsgeheiße Jaakob, deine Weisung Jissrael, Räucherduft bringen in deine Nase, Ganzopfer auf deine Schlachtstatt.
Tur-Sinai 1954:Sie sollen deine Rechte lehren Jaakob Und deine Weisung Jisraël, Dir legen Räucherwerk vors Antlitz Und Ganzbrandopfer dir auf den Altar.
Luther 1545 (Original):Die werden Jacob deine Rechte leren, vnd den Jsrael dein Gesetze, Die werden Reuchwerg fur deine Nasen legen, vnd gantze Opffer auff deinen Altar.
Luther 1545 (hochdeutsch):die werden Jakob deine Rechte lehren und den Israel dein Gesetz; die werden Räuchwerk vor deine Nase legen und ganze Opfer auf deinen Altar.
NeÜ 2024:Sie lehren Jakob dein Recht / und Israel dein Gesetz. / Sie lassen Weihrauchdüfte zu dir kommen, / legen Ganzopfer auf deinen Altar.
Jantzen/Jettel (25.11.2022):Sie lehren Jakob deine Rechtsbestimmungen und Israel deine Weisung, legen Weihrauch vor deine Nase und Ganzopfer auf deinen Altar.
-Parallelstelle(n): lehren 5. Mose 17, 9-11; 3. Mose 10, 11; 2. Chronik 30, 22; Esra 7, 10; Nehemia 8, 7; Weihr. 2. Mose 30, 7.8; 1. Chronik 6, 49; 1. Chronik 23, 13; Ganzopf. 3. Mose 1, 9.13; Hesekiel 43, 27
English Standard Version 2001:They shall teach Jacob your rules and Israel your law; they shall put incense before you and whole burnt offerings on your altar.
King James Version 1611:They shall teach Jacob thy judgments, and Israel thy law: they shall put incense before thee, and whole burnt sacrifice upon thine altar.
Westminster Leningrad Codex:יוֹרוּ מִשְׁפָּטֶיךָ לְיַעֲקֹב וְתוֹרָתְךָ לְיִשְׂרָאֵל יָשִׂימוּ קְטוֹרָה בְּאַפֶּךָ וְכָלִיל עַֽל מִזְבְּחֶֽךָ



Kommentar:
John MacArthur Studienbibel:33, 1: In seinen letzten Worten an das Volk nennt Mose den Segen für jeden einzelnen Stamm, mit der Ausnahme Simeons (V. 6-25). Einleitung und Abschluss dieser Segnungen bilden Passagen, in denen Gott gepriesen wird (V. 2-5.26-29). Dass Moses Segen in diesem Kapitel nicht von ihm selbst aufgeführt wird, ist daran zu erkennen, dass in V. 1 von seinem Tod die Rede ist. Außerdem steht Moses Worten immer der Zusatz »er sprach« voran (V. 2.7.8.12.13.18.20.22.23.24). 33, 1 der Mann Gottes. Dieser Ausdruck wird hier zum ersten Mal in der Schrift verwendet. Im weiteren Verlauf des AT findet er sich noch etwa 70-mal, Botschafter Gottes (besonders Propheten) werden »Mann Gottes« genannt (1. Samuel 2, 27; 9, 6; 1. Könige 13, 1; 17, 18; 2. Könige 4, 7). Das NT gebraucht diesen Titel für Timotheus (1. Timotheus 6, 11; 2. Timotheus 3, 17). Zum Schluss des Buches wurde Mose zu diesen Propheten gerechnet (s. 34, 10).



Bibeltext der Schlachter 2000 Copyright © Genfer Bibelgesellschaft
Wiedergegeben mit freundlicher Genehmigung. Alle Rechte vorbehalten.

Predigten über 5. Mose 33, 10
Sermon-Online