1. Samuel 18, 19

Das erstes Buch Samuel

Kapitel: 18, Vers: 19

1. Samuel 18, 18
1. Samuel 18, 20

Luther 1984:Als aber die Zeit kam, daß Merab, die Tochter Sauls, David gegeben werden sollte, wurde sie dem Adriël von Mehola zur Frau gegeben.
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):Als dann aber die Zeit kam, wo Merab, die Tochter Sauls, dem David gegeben werden sollte, wurde sie mit Adviel von Mehola verheiratet.
Revidierte Elberfelder 1985/1986:Und es geschah zu der Zeit, als Merab, die Tochter Sauls, David gegeben werden sollte, wurde sie Adriel, dem Meholatiter-a-, gegeben-b-. -a) 1. Könige 4, 12. b) Richter 14, 20; 2. Samuel 21, 8.
Schlachter 1952:Als aber die Zeit kam, daß Merab, die Tochter Sauls, dem David gegeben werden sollte, wurde sie Adriel, dem Mecholatiter, gegeben.
Schlachter 2000 (05.2003):Als aber die Zeit kam, dass Merab, die Tochter Sauls, dem David gegeben werden sollte, da wurde sie Adriel, dem Mecholatiter, zur Frau gegeben.
Zürcher 1931:Als aber die Zeit kam, da Merab, die Tochter Sauls, David gegeben werden sollte, wurde sie Adriel von Mehola zum Weibe gegeben.
Luther 1912:Da aber die Zeit kam, daß Merab, die Tochter Sauls, sollte David gegeben werden, a) ward sie Adriel, dem Meholathiter, zum Weibe gegeben. - a) Richter 15, 2.
Buber-Rosenzweig 1929:Als es aber an der Zeit war, Merab, Schauls Tochter, Dawid zu geben, wurde sie Adriel, dem Mecholatiter, zum Weibe gegeben.
Tur-Sinai 1954:Und es war, als die Zeit kam, Merab, die Tochter Schauls, Dawid zu geben, da wurde sie Adriël aus Mehola zum Weibe gegeben.
Luther 1545 (Original):Da aber die zeit kam, das Merob die tochter Saul solt Dauid gegeben werden, ward sie Adriel dem Meholathiter zum weibe gegeben.
Luther 1545 (hochdeutsch):Da aber die Zeit kam, daß Merob, die Tochter Sauls, sollte David gegeben werden, ward sie Adriel, dem Meholathiter, zum Weibe gegeben.
NeÜ 2024:Als es dann aber so weit war, dass Merab, die Tochter Sauls, mit David verheiratet werden sollte, wurde sie stattdessen Adriël aus Mehola (Wahrscheinlich ist "Abel-Mehola" gemeint, 25 km nordöstlich von Sichem.) zur Frau gegeben.
Jantzen/Jettel (25.11.2022):Und es geschah zu der Zeit, als Merab, die Tochter Sauls, David gegeben werden sollte, wurde sie Adriël, dem Meholatiter, zur Frau gegeben.
-Parallelstelle(n): Richter 14, 20; Adriël 1. Samuel 21, 8
English Standard Version 2001:But at the time when Merab, Saul's daughter, should have been given to David, she was given to Adriel the Meholathite for a wife.
King James Version 1611:But it came to pass at the time when Merab Saul's daughter should have been given to David, that she was given unto Adriel the Meholathite to wife.
Westminster Leningrad Codex:וַיְהִי בְּעֵת תֵּת אֶת מֵרַב בַּת שָׁאוּל לְדָוִד וְהִיא נִתְּנָה לְעַדְרִיאֵל הַמְּחֹלָתִי לְאִשָּֽׁה



Kommentar:
John MacArthur Studienbibel:18, 19: Adriel, dem Mecholatiter. Merab heiratete diesen Mann und gebar ihm Kinder, von denen 5 Söhne waren, die David später zur Strafe auslieferte, weil Saul Josua uas Bund mit den Gibeonitern missachtet hatte (2. Samuel 21, 8; vgl. Josua 9, 20).



Bibeltext der Schlachter 2000 Copyright © Genfer Bibelgesellschaft
Wiedergegeben mit freundlicher Genehmigung. Alle Rechte vorbehalten.

Predigten über 1. Samuel 18, 19
Sermon-Online