1. Samuel 25, 43

Das erstes Buch Samuel

Kapitel: 25, Vers: 43

1. Samuel 25, 42
1. Samuel 25, 44

Luther 1984:Auch hatte David Ahinoam von Jesreel zur Frau genommen; sie wurden beide seine Frauen.
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):David hatte sich aber auch Ahinoam aus Jesreel (in Juda) geholt-1-; so wurden beide zumal seine Frauen. -1) o: gewonnen.
Revidierte Elberfelder 1985/1986:Und David hatte auch Ahinoam von Jesreel-a- (zur Frau) genommen; so wurden alle beide seine Frauen-b-. -a) 1. Samuel 29, 11; Josua 15, 56. b) 1. Samuel 27, 3; 30, 5; 2. Samuel 2, 2.
Schlachter 1952:David nahm auch Achinoam aus Jesreel. Also wurden die beiden seine Frauen. -
Schlachter 2000 (05.2003):David hatte aber auch Achinoam aus Jesreel zur Frau genommen. So wurden die beiden seine Frauen.
Zürcher 1931:Die Ahinoam aber hatte sich David aus Jesreel geholt. So wurden alle beide seine Frauen.
Luther 1912:Auch hatte David Ahinoam von Jesreel genommen; und waren beide seine Weiber.
Buber-Rosenzweig 1929:Die Achinoam hatte Dawid aus Jesreel genommen, so waren beide zumal nun seine Weiber.
Tur-Sinai 1954:Ahinoam aber nahm Dawid aus Jisreel. So wurden die beiden seine Frauen.
Luther 1545 (Original):Auch nam Dauid Ahinoam von Jesreel, vnd waren beide seine weiber.
Luther 1545 (hochdeutsch):Auch nahm David Ahinoam von Jesreel; und waren beide seine Weiber.
NeÜ 2024:David hatte bereits Ahinoam aus Jesreel (Die Stadt "Jesreel" befindet sich mitten in der sehr fruchtbaren Jesreel-Ebene etwa 40 km nördlich von Samaria.) zur Frau genommen und war nun mit zwei Frauen verheiratet.
Jantzen/Jettel (25.11.2022):David hatte auch Ahinoam [zur Frau] genommen, aus Jesreel. So wurden sie also beide ihm zu Frauen.
-Parallelstelle(n): Jesreel 1. Samuel 29, 11; Josua 15, 55; Frau 1. Samuel 27, 3; 1. Samuel 30, 5; 1. Chronik 3, 1
English Standard Version 2001:David also took Ahinoam of Jezreel, and both of them became his wives.
King James Version 1611:David also took Ahinoam of Jezreel; and they were also both of them his wives.
Westminster Leningrad Codex:וְאֶת אֲחִינֹעַם לָקַח דָּוִד מִֽיִּזְרְעֶאל וַתִּהְיֶיןָ גַּֽם שְׁתֵּיהֶן לוֹ לְנָשִֽׁים



Kommentar:
John MacArthur Studienbibel:25, 43: Achinoam aus Jesreel. Davids dritte Frau, zusammen mit Michal und Abigail. Hinsichtlich Jesreel s. Anm. zu 29, 1.



Bibeltext der Schlachter 2000 Copyright © Genfer Bibelgesellschaft
Wiedergegeben mit freundlicher Genehmigung. Alle Rechte vorbehalten.

Predigten über 1. Samuel 25, 43
Sermon-Online