1. Könige 17, 16

Das erste Buch der Könige

Kapitel: 17, Vers: 16

1. Könige 17, 15
1. Könige 17, 17

Luther 1984:Das Mehl im Topf wurde nicht verzehrt, und dem Ölkrug mangelte nichts nach dem Wort des HERRN, das er durch Elia geredet hatte.
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):das Mehl im Topf ging nicht aus, und das Öl im Kruge nahm nicht ab, wie der HErr es durch den Mund Elia's hatte ankündigen lassen.
Revidierte Elberfelder 1985/1986:Das Mehl im Topf ging nicht aus, und das Öl im Krug nahm nicht ab nach dem Wort des HERRN, das er durch Elia geredet hatte-a-. -a) 1. Könige 22, 38; 2. Könige 1, 17; 5, 14.
Schlachter 1952:Das Mehlfaß ward nicht leer, und das Öl im Kruge mangelte nicht, nach dem Worte des HERRN, das er durch Elia geredet hatte.
Schlachter 2000 (05.2003):Der Mehltopf wurde nicht leer, und das Öl im Krug wurde nicht weniger, nach dem Wort des HERRN, das er durch Elia geredet hatte.
Zürcher 1931:Das Mehl im Topfe ging nicht aus, und das Öl im Krug versiegte nicht, nach dem Worte, das der Herr durch Elia geredet hatte.
Luther 1912:Das Mehl im Kad ward nicht verzehrt, und dem Ölkrug mangelte nichts nach dem Wort des Herrn, das er geredet hatte durch Elia.
Buber-Rosenzweig 1929:der Mehltopf wurde nicht alle, dem Ölkrug mangelte es nicht, gemäß SEINER Rede, die er durch Elijahu geredet hatte.
Tur-Sinai 1954:Der Krug Mehl ging nicht zu Ende und die Flasche Öl wurde nicht leer gemäß dem Wort des Ewigen, das er durch Elijahu geredet hatte.
Luther 1545 (Original):Das melh im Cad ward nicht verzeret, vnd dem Olekrug mangelte nichts, nach dem wort des HERRN, das er geredt hatte durch Elia.
Luther 1545 (hochdeutsch):Das Mehl im Kad ward nicht verzehret, und dem Ölkrug mangelte nichts, nach dem Wort des HERRN, das er geredet hatte durch Elia.
NeÜ 2024:Das Mehl im Topf ging nicht aus und das Öl im Krug nahm nicht ab, wie es Jahwe durch Elija versprochen hatte.
Jantzen/Jettel (25.11.2022):Das Mehl im Topf ging nicht aus, und das Öl im Krug nahm nicht ab, gemäß dem Wort Jahwehs, das er geredet hatte durch die Hand Elias.
-Parallelstelle(n): 2. Könige 4, 44
English Standard Version 2001:The jar of flour was not spent, neither did the jug of oil become empty, according to the word of the LORD that he spoke by Elijah.
King James Version 1611:[And] the barrel of meal wasted not, neither did the cruse of oil fail, according to the word of the LORD, which he spake by Elijah.
Westminster Leningrad Codex:כַּד הַקֶּמַח לֹא כָלָתָה וְצַפַּחַת הַשֶּׁמֶן לֹא חָסֵר כִּדְבַר יְהוָה אֲשֶׁר דִּבֶּר בְּיַד אֵלִיָּֽהוּ



Bibeltext der Schlachter 2000 Copyright © Genfer Bibelgesellschaft
Wiedergegeben mit freundlicher Genehmigung. Alle Rechte vorbehalten.

Predigten über 1. Könige 17, 16
Sermon-Online