Luther 1984: | und die vierhundert Granatäpfel an den beiden Gitterwerken, zwei Reihen Granatäpfel an jedem Gitterwerk, zu bedecken beide kugligen Knäufe, die oben auf den Säulen waren. |
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989): | ferner die vierhundert Granatäpfel für die beiden Flechtwerke: zwei Reihen Granatäpfel für jedes Flechtwerk [zur Bekleidung der beiden kugelförmigen Knäufe oben auf den Säulen]. |
Revidierte Elberfelder 1985/1986: | und die vierhundert Granatäpfel für die beiden Geflechte: zwei Reihen Granatäpfel für das einzelne Geflecht, um die beiden kugelförmigen Kapitelle-1-, die auf der Oberseite der Säulen waren-a-, zu bedecken. -1) s. Anm. zu V. 12. a) 2. Chronik 3, 16; 1. Könige 7, 21.22. |
Schlachter 1952: | Und die vierhundert Granatäpfel an beiden Geflechten, zwei Reihen Granatäpfel an einem jeden Geflecht, um die zwei Kugeln der Knäufe oben auf den Säulen zu bedecken. |
Schlachter 2000 (05.2003): | sowie die 400 Granatäpfel an beiden Geflechten, zwei Reihen Granatäpfel an jedem Geflecht, um die zwei Kugeln der Kapitelle oben auf den Säulen zu bedecken. |
Zürcher 1931: | die vierhundert Granatäpfel an den beiden Geflechten, zwei Reihen Granatäpfel an jedem Geflecht; |
Luther 1912: | und die vierhundert Granatäpfel an den beiden Gitterwerken, zwei Reihen Granatäpfel an jeglichem Gitterwerk, zu bedecken beide Kugeln der Knäufe, die oben auf den Säulen waren. |
Buber-Rosenzweig 1929: | und die Granatäpfel, vierhundert, für die zwei Gitter, zwei Reihen Granatäpfel für je ein Gitter, einzuhüllen die zwei Wülste der Bekrönungen, derer an den Säulen, |
Tur-Sinai 1954: | Ferner die Granaten vierhundert, für die beiden Gitter; zwei Reihen Granaten für je ein Gitter, um die zwei Kugeln der Krönungen zu bedecken, die an den Säulen waren. |
Luther 1545 (Original): | vnd die vier hundert Granatepffel an den beiden gewunden reiffen, zwo rigen granatepffel an jglichem reiffe, zu bedecken beide beuche der kneuffe, so oben auff den seulen waren. |
Luther 1545 (hochdeutsch): | Auch machte er die Gestühle und die Kessel auf den Gestühlen |
NeÜ 2024: | und die 400 Granatäpfel für die beiden Zierketten, die in zwei Reihen an jeder Kette befestigt waren, um die beiden Kapitelle zu bedecken. |
Jantzen/Jettel (25.11.2022): | und die vierhundert Granatäpfel zu den beiden Geflechten: zwei Reihen Granatäpfel an jedem einzelnen Geflecht, um die beiden kugelförmigen [Schalen] der Kapitelle, die auf der Oberseite der Säulen waren, zu bedecken. -Parallelstelle(n): Granat. 2. Mose 28, 33.34; 1. Könige 7, 20.42; Jeremia 52, 22.23 |
English Standard Version 2001: | and the 400 pomegranates for the two latticeworks, two rows of pomegranates for each latticework, to cover the two bowls of the capitals that were on the pillars. |
King James Version 1611: | And four hundred pomegranates on the two wreaths; two rows of pomegranates on each wreath, to cover the two pommels of the chapiters which [were] upon the pillars. |
Westminster Leningrad Codex: | וְאֶת הָֽרִמּוֹנִים אַרְבַּע מֵאוֹת לִשְׁתֵּי הַשְּׂבָכוֹת שְׁנַיִם טוּרִים רִמּוֹנִים לַשְּׂבָכָה הָאֶחָת לְכַסּוֹת אֶת שְׁתֵּי גֻּלּוֹת הַכֹּֽתָרוֹת אֲשֶׁר עַל פְּנֵי הָעַמּוּדִֽים |