Esra 6, 21

Das Buch Esra

Kapitel: 6, Vers: 21

Esra 6, 20
Esra 6, 22

Luther 1984:Und -a-es aßen das Passa die Israeliten, die aus der Gefangenschaft zurückgekommen waren, und alle, die sich zu ihnen abgesondert hatten von der Unreinheit der Heiden im Lande, um den HERRN, den Gott Israels, zu suchen. -a) 5. Mose 16, 1-9.
Menge 1949 (V1):Es aßen aber (das Passah) sowohl die Israeliten, die aus der Gefangenschaft-1- zurückgekehrt waren, als auch alle, die sich von der Unreinheit der (heidnischen) Bevölkerung des Landes losgesagt und sich ihnen angeschlossen hatten, um den HErrn, den Gott Israels, zu verehren. -1) o: Verbannung.
Revidierte Elberfelder 1985:So aßen die Söhne Israel, die aus der Wegführung zurückgekehrt waren, (das Passah) sowie jeder, der sich von der Unreinheit der Nationen des Landes-a- zu ihnen abgesondert hatte, um den HERRN, den Gott Israels, zu suchen-b-. -a) Esra 9, 11. b) 2. Chronik 30, 19.
Schlachter 1952:Und die Kinder Israel, die aus der Gefangenschaft zurückgekommen waren, und alle, die sich von der Unreinigkeit der Heiden im Lande abgesondert und sich ihnen angeschlossen hatten, um den HERRN, den Gott Israels, zu suchen, aßen es
Zürcher 1931:Und es assen die Israeliten, die aus der Verbannung zurückgekehrt waren, sowie alle, die sich von der Unreinigkeit der Heiden im Lande abgesondert und sich ihnen angeschlossen hatten, den Herrn, den Gott Israels, zu verehren.
Buber-Rosenzweig 1929:sie aßen, die Söhne Jissraels, die aus der Verschleppung heimgekehrt waren, und alljeder, der sich abgesondert hatte vom Makeltum der Landesstämme, um IHN den Gott Jissraels zu suchen,
Tur-Sinai 1954:Und es aßen die Kinder Jisraël, die aus der Deportation zurückgekehrt waren, und jeder, der sich von der Unreinheit der Völker des Landes zu ihnen abgesondert hatte, um dem Ewigen, dem Gott Jisraëls, nachzugehn.
Luther 1545:und hielten das Fest der ungesäuerten Brote sieben Tage mit Freuden; denn der HERR hatte sie fröhlich gemacht und das Herz des Königs zu Assur zu ihnen gewandt, daß sie gestärkt würden im Werk am Hause Gottes, der Gott Israels ist.
NeÜ 2016:Doch nicht nur die heimgekehrten Israeliten aßen vom Passa, sondern auch alle, die sich vom Götzendienst der heidnischen Bevölkerung getrennt hatten, um mit ihnen zusammen Jahwe, den Gott Israels, zu verehren.
Jantzen/Jettel 2016:Und die Söhne Israels, die aus der Wegführung zurückgekehrt waren, aßen, und jeder, der sich von der Unreinheit der Völker* des Landes zu ihnen abgesondert hatte, um JAHWEH, den Gott Israels, zu suchen. a)
a) Unrein . Esra 9, 11 .12; 4. Mose 9, 14; Jesaja 52, 11; 2. Chronik 30, 18-20; 2. Korinther 6, 17; 7, 1
English Standard Version 2001:It was eaten by the people of Israel who had returned from exile, and also by everyone who had joined them and separated himself from the uncleanness of the peoples of the land to worship the LORD, the God of Israel.
King James Version 1611:And the children of Israel, which were come again out of captivity, and all such as had separated themselves unto them from the filthiness of the heathen of the land, to seek the LORD God of Israel, did eat,