Luther 1984: | Aber alle Taten seiner Herrschaft und Macht und -a-die große Herrlichkeit Mordechais, die ihm der König gab, siehe, das ist geschrieben in der Chronik der Könige von Medien und Persien. -a) Esther 8, 2.15. |
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989): | Und alle Erweise seines gewaltigen und machtvollen Wirkens und die genaue Schilderung der hohen Stellung Mardochai's, zu der ihn der König erhob, das alles findet sich bekanntlich aufgezeichnet im Buch der Denkwürdigkeiten-1- der medischen und persischen Könige. -1) o: Chronik. |
Revidierte Elberfelder 1985/1986: | Und alle seine gewaltigen und seine mächtigen Taten und die Beschreibung der Größe Mordechais, zu der der König ihn erhob-a-, sind sie nicht geschrieben im Buch der Geschichte-1- der Könige der Meder und Perser-b-? -1) w: im Buch der Begebenheiten der Tage. a) Esther 8, 2.15. b) Esther 2, 23. |
Schlachter 1952: | Aber alle Werke seiner Gewalt und seiner Macht und die Beschreibung der Größe Mardochais, zu welcher ihn der König erhob, ist das nicht aufgezeichnet in der Chronik der Könige von Medien und Persien? |
Schlachter 2000 (05.2003): | Aber alle Werke seiner Gewalt und seiner Macht und die Beschreibung der Größe Mordechais, zu der ihn der König erhob, ist das nicht aufgezeichnet in der Chronik der Könige von Medien und Persien? |
Zürcher 1931: | Alle Erweise seiner Macht und Gewalt aber und die eingehende Darstellung der hohen Würde, zu der Mardochai durch den König erhoben wurde, das ist ja aufgezeichnet in der Chronik der Könige von Medien und Persien; |
Luther 1912: | Aber alle Werke seiner Gewalt und Macht und die a) große Herrlichkeit Mardochais, die ihm der König gab, siehe, das ist geschrieben in der Chronik der Könige in Medien und Persien. - a) Esther 8, 2.15. |
Buber-Rosenzweig 1929: | Alle Betätigung seiner Geltung und Mächtigkeit aber und die Sondersache von Mordchajs Größe, den der König Achaschwerosch groß gemacht hatte, sind sie nicht niedergeschrieben in dem Buch der Begebenheiten der Könige Mediens und Persiens? |
Tur-Sinai 1954: | Und alles Werk seiner Macht und Stärke und die besondere Größe Mordechais, die der König ihm zuteil werden ließ, die sind ja niedergeschrieben im Buch der Zeitbegebenheiten der Könige von Madai und Paras. |
Luther 1545 (Original): | Aber alle werck seiner gewalt vnd macht, vnd die grosse herrligkeit Mardachai, die jm der König gab, sihe, das ist geschrieben in der Chronica der könige in Meden vnd Persen. |
Luther 1545 (hochdeutsch): | Aber alle Werke seiner Gewalt und Macht und die große Herrlichkeit Mardachais, die ihm der König gab, siehe, das ist geschrieben in der Chronik der Könige in Medien und Persien. |
NeÜ 2024: | Alle seine Taten und Verdienste sind in der Chronik der Könige von Medien und Persien aufgezeichnet. Dort wird auch beschrieben, zu welch hoher Stellung er Mordechai erhob, |
Jantzen/Jettel (25.11.2022): | Und alle Werke seiner Gewalt, und seine mächtigen Taten(a), und die eingehende Beschreibung der Größe Mordechais, zu welcher der König ihn erhob, sind sie nicht geschrieben im Buch der Tageschronik(b) der Könige der Meder und Perser? -Fussnote(n): (a) o.: und seine Heldenstärke (b) w.: im Buch der Geschehnisse der Tage -Parallelstelle(n): Größe Esther 8, 2.15; Tages. Esther 2, 23; Esther 6, 1 |
English Standard Version 2001: | And all the acts of his power and might, and the full account of the high honor of Mordecai, to which the king advanced him, are they not written in the Book of the Chronicles of the kings of Media and Persia? |
King James Version 1611: | And all the acts of his power and of his might, and the declaration of the greatness of Mordecai, whereunto the king advanced him, [are] they not written in the book of the chronicles of the kings of Media and Persia? |
Westminster Leningrad Codex: | וְכָל מַעֲשֵׂה תָקְפּוֹ וּגְבוּרָתוֹ וּפָרָשַׁת גְּדֻלַּת מָרְדֳּכַי אֲשֶׁר גִּדְּלוֹ הַמֶּלֶךְ הֲלוֹא הֵם כְּתוּבִים עַל סֵפֶר דִּבְרֵי הַיָּמִים לְמַלְכֵי מָדַי וּפָרָֽס |