Psalm 62, 7

Das Buch der Psalmen

Kapitel: 62, Vers: 7

Psalm 62, 6
Psalm 62, 8

Luther 1984:Er ist mein Fels, meine Hilfe und mein Schutz, / daß ich nicht fallen werde. /
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):nur er ist mein Fels und meine Hilfe-1-, / meine Burg: ich werde nicht wanken. / -1) o: Rettung.
Revidierte Elberfelder 1985/1986:Nur er ist mein Fels und meine Hilfe, / meine Festung; ich werde nicht wanken-a-. / -a) Psalm 16, 8; 125, 1.
Schlachter 1952:nur er ist mein Fels und mein Heil, / meine hohe Burg; ich werde nicht wanken. /
Schlachter 2000 (05.2003):Nur er ist mein Fels und mein Heil, meine sichere Burg; ich werde nicht wanken.
Zürcher 1931:Nur er ist mein Fels und meine Hilfe, / meine Burg; ich werde nicht wanken. /
Luther 1912:Er ist mein Hort, meine Hilfe und mein Schutz, daß ich nicht fallen werde. - Psalm 18, 2.3.
Buber-Rosenzweig 1929:Nur er ist mein Fels, meine Befreiung, mein Horst - ich kann nicht wanken.
Tur-Sinai 1954:nur er mein Fels und meine Hilfe / mein Hort, ich wanke nicht. /
Luther 1545 (Original):Er ist mein Hort, mein Hülffe vnd mein Schutz, Das ich nicht fallen werde.
Luther 1545 (hochdeutsch):Er ist mein Hort, meine Hilfe und mein Schutz, daß ich nicht fallen werde.
Neue Genfer Übersetzung 2011:Er allein ist mein Fels und meine Rettung, ja, er ist meine sichere Festung. Dank seiner Hilfe werde ich nicht zu Fall kommen.
NeÜ 2024:(7) Nur er ist mein Fels, meine Rettung, meine sichere Burg, / in der mir nichts geschehen wird.
Jantzen/Jettel (25.11.2022):Fürwahr, er ist mein Fels und mein Heil, meine hohe Feste. Ich werde nicht wanken.
-Parallelstelle(n): Psalm 62, 3
English Standard Version 2001:He only is my rock and my salvation, my fortress; I shall not be shaken.
King James Version 1611:He only [is] my rock and my salvation: [he is] my defence; I shall not be moved.
Westminster Leningrad Codex:אַךְ הוּא צוּרִי וִֽישׁוּעָתִי מִשְׂגַּבִּי לֹא אֶמּֽוֹט



Kommentar:
John MacArthur Studienbibel:61, 1: Diesen Psalm hat David möglicherweise geschrieben, als sein Sohn Absalom ihn zeitweilig vom Thron Israels vertrieben hatte (2. Samuel 15-18). Der Psalm enthält viele Metaphern und Hinweise auf Gottes Bündnisse mit Israel. David reagiert wieder einmal in geistlicher Weise auf überwältigende und unterdrückende Entwicklungen in seinem Leben. I. Der Hilferuf (61, 2.3) II. Die Zuversicht in Gott (61, 4-8) III. Die Verpflichtung zur Treue (61, 9)



Bibeltext der Schlachter 2000 Copyright © Genfer Bibelgesellschaft
Wiedergegeben mit freundlicher Genehmigung. Alle Rechte vorbehalten.
Bibeltext der Neuen Genfer Übersetzung - Neues Testament und Psalmen
Copyright © 2011 Genfer Bibelgesellschaft
Wiedergegeben mit freundlicher Genehmigung. Alle Rechte vorbehalten.

Predigten über Psalm 62, 7
Sermon-Online