Luther 1984: | HERR, du -a-Gott der Vergeltung, / du Gott der Vergeltung, erscheine! / -a) 5. Mose 32, 35. |
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989): | DU Gott der Rache, o HErr, / du Gott der Rache, erscheine! / |
Revidierte Elberfelder 1985/1986: | Gott der Rache-1a-, HERR, Gott der Rache-1a-, strahle hervor-b-! / -1) w. Mz: «der Rachetaten». a) 5. Mose 32, 35; Jeremia 51, 6; Nahum 1, 2. b) Psalm 50, 2. |
Schlachter 1952: | Gott der Rache, o HERR, / du Gott der Rache, brich hervor! / |
Schlachter 2000 (05.2003): | Du Gott der Rache, o HERR, du Gott der Rache, leuchte hervor! |
Zürcher 1931: | DU Gott der Rache, o Herr, / Gott der Rache, erscheine! / -Nahum 1, 2. |
Luther 1912: | Herr, Gott, des a) die Rache ist, Gott, des die Rache ist, erscheine! - a) 5. Mose 32, 35. |
Buber-Rosenzweig 1929: | Gott der Ahndungen, DU, Gott der Ahndungen, erscheine! |
Tur-Sinai 1954: | «Du Gott des Rächens, Ewiger / du Gott des Rächens, erscheine! / |
Luther 1545 (Original): | HERR Gott des die Rache ist, Gott, des die Rache ist, erscheine. -[Erscheine] Brich erfür, Las dich sehen. |
Luther 1545 (hochdeutsch): | HERR Gott, des die Rache ist, Gott, des die Rache ist, erscheine! |
Neue Genfer Übersetzung 2011: | Du Gott, der Vergeltung übt, Herr, du Gott, der Vergeltung übt, erscheine in deinem herrlichen Glanz! |
NeÜ 2024: | Recht muss doch Recht bleiben!: Du Gott der Vergeltung, Jahwe, / Gott der Rache, strahle hervor! |
Jantzen/Jettel (25.11.2022): | Gott der Rache(a), Jahweh, Gott der Rache! Strahle hervor! -Fussnote(n): (a) o.: Starker Gott (heb. El) der Rachevollstreckungen (im Heb. Mehrzahl) -Parallelstelle(n): 5. Mose 32, 35; Jeremia 35, 4; Jeremia 51, 56; Nahum 1, 2; Hebräer 10, 30; Strahle Psalm 80, 2 |
English Standard Version 2001: | O LORD, God of vengeance, O God of vengeance, shine forth! |
King James Version 1611: | O LORD God, to whom vengeance belongeth; O God, to whom vengeance belongeth, shew thyself. |
Westminster Leningrad Codex: | אֵל נְקָמוֹת יְהוָה אֵל נְקָמוֹת הוֹפִֽיַע |
Kommentar: | |
John MacArthur Studienbibel: | 94, 1: Das dringende Anliegen des Psalmisten in diesem Psalm ist, dass die Gerechten unterdrückt werden, die Gottlosen Erfolg haben und man den Eindruck hat, als kümmere Gott sich nicht darum. Der Psalmist bittet deshalb Gott, die Gottlosen zu bestrafen (vgl. Psalm 73.82). I. Die Anrede Gottes (94, 1.2) II. Die Überheblichkeit der Gottlosen (94, 3-7) III. Die Ermahnung der Törichten (94, 8-11) IV. Die Gewissheit der Gerechten (94, 12-15) V. Die Fürsprache Gottes (94, 16-23) 94, 1 Gott der Rache. Rache und Vergeltung von Gott ist kein unbeherrschter Zornausbruch, sondern die gerechte Heimzahlung durch den ewigen Richter für Übertretungen seines Gesetzes. leuchte hervor. Offenbare dich; möglicherweise bittet der Psalmist sogar um eine direkte Gottesoffenbarung (vgl. Psalm 50, 2; 80, 1). |