Prediger 7, 1

Prediger, Kohelet, Koheleth, Prediger Salomo, Ekklesiastes

Kapitel: 7, Vers: 1

Prediger 6, 12
Prediger 7, 2

Luther 1984:EIN -a-guter Ruf ist besser als gute Salbe und der Tag des Todes besser als der Tag der Geburt. -a) Sprüche 22, 1.
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):BESSER ist ein guter Name als kostbares Salböl-1-, und besser der Todestag als der Geburtstag. - -1) = als Wohlgeruch.
Revidierte Elberfelder 1985/1986:BESSER ein (guter) Name-a- als gutes Salböl-b- und der Tag des Todes als der Tag, da einer geboren wird-c-. -a) Sprüche 25, 10. b) Sprüche 22, 1. c) Prediger 4, 2; Offenbarung 14, 13.
Schlachter 1952:Ein guter Name ist besser als Wohlgeruch-1-, und der Tag des Todes ist besser als der Tag der Geburt. -1) w: gutes Salböl.++
Schlachter 2000 (05.2003):Ein guter Name ist besser als wohlriechendes Salböl, und der Tag des Todes als der Tag der Geburt.
Zürcher 1931:BESSER ein guter Ruf als Wohlgeruch, / und besser der Tag des Todes als der Tag der Geburt. / -Sprüche 22, 1.
Luther 1912:Ein a) guter Ruf ist besser denn gute Salbe, und der Tag des Todes denn der Tag der Geburt. - a) Sprüche 22, 1.
Buber-Rosenzweig 1929:Ein Name ist besser als gutes Salböl, und der Tag des Sterbens als der Tag der Geburt.
Tur-Sinai 1954:Besser: Name gut als Duftöl; / so des Todes Tag als der Geburt. /
Luther 1545 (Original):Ein gut Gerücht ist besser denn gute Salbe, Vnd der tag des Tods, weder der tag der Geburt.
Luther 1545 (hochdeutsch):Ein gut Gerücht ist besser denn gute Salbe und der Tag des Todes weder der Tag der Geburt.
NeÜ 2024:Was ist weise und gut?: Besser ein guter Ruf als ein guter Geruch - und der Tag des Todes als der Tag der Geburt.
Jantzen/Jettel (25.11.2022):Besser ein [guter] Name(a) als gutes Salböl und der Tag des Todes als der Tag der Geburt(b).
-Fussnote(n): (a) i. S. v.: ein guter Ruf (b) w.: seines Geborenwerdens
-Parallelstelle(n): Sprüche 22, 1; Todes Prediger 4, 2
English Standard Version 2001:A good name is better than precious ointment, and the day of death than the day of birth.
King James Version 1611:A good name [is] better than precious ointment; and the day of death than the day of one's birth.
Westminster Leningrad Codex:טוֹב שֵׁם מִשֶּׁמֶן טוֹב וְיוֹם הַמָּוֶת מִיּוֹם הִוָּלְדֽוֹ



Kommentar:
John MacArthur Studienbibel:7, 1: guter Name. Wenn ein Mensch sein Leben so ausgerichtet hat, dass er sich einen guten Ruf erwarb, so kann sein Todestag zu einem Moment der Ehre werden.



Bibeltext der Schlachter 2000 Copyright © Genfer Bibelgesellschaft
Wiedergegeben mit freundlicher Genehmigung. Alle Rechte vorbehalten.

Predigten über Prediger 7, 1
Sermon-Online