Luther 1984: | Darum verlaßt euch auf den HERRN immerdar; denn Gott der HERR ist ein -a-Fels ewiglich. -a) 5. Mose 32, 4. |
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989): | Vertrauet auf den HErrn für und für, denn an Gott dem HErrn habt ihr einen ewigen Felsen. |
Revidierte Elberfelder 1985/1986: | Vertraut auf den HERRN für immer-a-! Denn in Jah, dem HERRN, ist ein Fels der Ewigkeiten-b-. -a) Psalm 62, 9. b) 5. Mose 33, 27; Psalm 125, 1. |
Schlachter 1952: | Vertrauet auf den HERRN immerdar; ja, auf Gott-1-, den HERRN, den Fels der Ewigkeiten! -1) hebr. -+Jah-.++ |
Schlachter 2000 (05.2003): | Vertraut auf den HERRN allezeit, denn Jah, der HERR, ist ein Fels der Ewigkeiten! |
Zürcher 1931: | Vertraut auf den Herrn immerdar; denn der Herr ist ein ewiger Fels! |
Luther 1912: | Verlasset euch auf den Herrn ewiglich; denn Gott der Herr ist ein a) Fels ewiglich. - a) 5. Mose 32, 4. |
Buber-Rosenzweig 1929: | Überlasset euch IHM fort und fort, denn Er, oh, ER ist ein Fels in die Zeiten hin. |
Tur-Sinai 1954: | Vertrauet auf den Ewgen immerzu / gewiß, auf Jah, den Ewgen / den Fels der Ewigkeiten. / |
Luther 1545 (Original): | Darumb verlasset euch auff den HERRN ewiglich, Denn Gott der HERR ist ein Fels ewiglich. |
Luther 1545 (hochdeutsch): | Darum verlasset euch auf den HERRN ewiglich; denn Gott der HERR ist ein Fels ewiglich. |
NeÜ 2024: | Vertraut auf Jahwe immerzu, / auf Jah, (Kurzform von Jahwe) auf Jahwe, den ewigen Fels! |
Jantzen/Jettel (25.11.2022): | Vertraut auf Jahweh für immer, ja, auf Jah, [auf] Jahweh, den Fels der Ewigkeiten; -Parallelstelle(n): Psalm 62, 9; Psalm 125, 1; Fels Jesaja 51, 1; 5. Mose 32, 4; 5. Mose 33, 27 |
English Standard Version 2001: | Trust in the LORD forever, for the LORD GOD is an everlasting rock. |
King James Version 1611: | Trust ye in the LORD for ever: for in the LORD JEHOVAH [is] everlasting strength: |
Westminster Leningrad Codex: | בִּטְחוּ בַֽיהוָה עֲדֵי עַד כִּי בְּיָהּ יְהוָה צוּר עוֹלָמִֽים |
Kommentar: | |
John MacArthur Studienbibel: | 26, 1: Der erlöste Überrest wird Gott Loblieder singen auf ihre unbezwingbare Stadt Jerusalem. 26, 1 feste Stadt. Im Gegensatz zur typischen, dem Untergang geweihten Stadt der Verwüstung (24, 10; 25, 2; 26, 5), hat Gott eine künftige Ehrenstadt, das milleniale Jerusalem (Sacharja 14, 11). |