Jesaja 32, 4

Das Buch des Propheten Jesaja

Kapitel: 32, Vers: 4

Jesaja 32, 3
Jesaja 32, 5

Luther 1984:Und die Unvorsichtigen werden Klugheit lernen, und -a-die Zunge der Stammelnden wird fließend und klar reden. -a) Jesaja 35, 6.
Menge 1949 (V1):das Herz der Unbesonnenen wird Einsicht lernen und die Zunge der Stammelnden geläufig sein in deutlicher-1- Rede. -1) o: klarer.
Revidierte Elberfelder 1985:Und das Herz der Unbesonnenen wird auf Erkenntnis achtgeben-a-, und die Zunge der Stammelnden wird fließend Deutliches reden. -a) Jesaja 29, 24.
Schlachter 1952:das Herz der Unbesonnen wird Klugheit lernen, und die Zunge der Stotternden wird geläufig und verständlich reden.
Zürcher 1931:Das Herz der Voreiligen wird lernen zu urteilen, und die Zunge der Stammelnden wird gewandt sein, klar zu reden.
Buber-Rosenzweig 1929:das Herz der Übereiligen einst, nun unterscheidets, zu erkennen, die Zunge der Stotternden einst, nun eilt sie, Klares zu reden.
Tur-Sinai 1954:das Herz der Überstürzten faßt Erkenntnis / rasch spricht der Stammler Zunge Klares. /
Luther 1545:und die Unvorsichtigen werden Klugheit lernen, und der Stammelnden Zunge wird fertig und reinlich reden.
NeÜ 2016:Hitzköpfe werden einsichtig handeln / und Stotternde reden deutlich und klar.
Jantzen/Jettel 2016:und das Herz der Unbesonnenen wird a)Erkenntnis erlangen, und die b)Zunge der Stammelnden wird eilig [und] deutlich reden.
a) Erkenntnis Jesaja 6, 10; 29, 24;
b) Zunge Apostelgeschichte 2, 4-12; 4, 13
English Standard Version 2001:The heart of the hasty will understand and know, and the tongue of the stammerers will hasten to speak distinctly.
King James Version 1611:The heart also of the rash shall understand knowledge, and the tongue of the stammerers shall be ready to speak plainly.