Jesaja 40, 6

Das Buch des Propheten Jesaja

Kapitel: 40, Vers: 6

Jesaja 40, 5
Jesaja 40, 7

Luther 1984:-a-Es spricht eine Stimme: Predige!, und ich sprach: Was soll ich predigen? Alles Fleisch ist Gras, und alle seine Güte ist wie eine Blume auf dem Felde. -a) V. 6-8: Psalm 90, 5.6; Jakobus 1, 10.11.
Menge 1949 (V1):HORCH! eine Stimme erschallt: «Rufe-1-!» Da fragte ich-2-: «Was soll ich rufen-3-?» ««Alles Fleisch ist Gras und all seine Schönheit wie die Blume des Feldes: -1) o: predige. 2) die Urschrift lautet: Da sagte er (d.h. der Prophet). 3) o: predigen.
Revidierte Elberfelder 1985:Eine Stimme spricht: Rufe! Und ich sage-1-: Was soll ich rufen? - Alles Fleisch ist Gras, und all seine Anmut-2- wie die Blume des Feldes. -1) so mit Qu., LXX und Vul.; MasT: er sagt: 2) o: seine Güte; o: Gnade; aramÜs: seine Kraft; LXX: die Herrlichkeit des Menschen.
Schlachter 1952:Es spricht eine Stimme: Predige! Und er sprach: Was soll ich predigen? «Alles Fleisch ist Gras und alle seine Anmut wie die Blume des Feldes!
Zürcher 1931:Horch, es spricht: Rufe! Und ich sprach: «Was soll ich rufen? Alles Fleisch ist ja Gras und all seine Pracht wie die Blume des Feldes. -Hiob 14, 2; Psalm 103, 15.
Buber-Rosenzweig 1929:Stimme eines Sprechers: Rufe! Es spricht zurück: Was soll ich rufen! alles Fleisch ist Gras, all seine Holdheit der Feldblume gleich!
Tur-Sinai 1954:Ein Hall, es spricht: / ,Ruf aus!' / Und er spricht: ,Was ausrufen?' / All Fleisch ist Gras / und alle seine Treue wie des Feldes Blüte! /
Luther 1545:Es spricht eine Stimme: Predige! Und er sprach: Was soll ich predigen? Alles Fleisch ist Heu, und alle seine Güte ist wie eine Blume auf dem Felde.
NeÜ 2016:Eine Stimme sagte: Predige! / Was soll ich predigen?, fragte ich. – Alle Menschen sind wie Gras, / und all ihre Schönheit ist wie die Blume auf dem Feld. (Wird im Neuen Testament von Petrus zitiert: 1. Petrus 1, 24-25.)
Jantzen/Jettel 2016:Stimme eines Sprechenden: a)„Rufe!“ Und er sagt: „Was soll ich rufen?“ – „Alles Fleisch ist b)Gras, und all seine Anmut wie die Blume des Feldes.
a) Rufe 4. Mose 23, 12; 1. Könige 22, 14; Jeremia 23, 28; Johannes 5, 30;
b) Gras Psalm 90, 4-6; 103, 15-16
English Standard Version 2001:A voice says, Cry! And I said, What shall I cry? All flesh is grass, and all its beauty is like the flower of the field.
King James Version 1611:The voice said, Cry. And he said, What shall I cry? All flesh [is] grass, and all the goodliness thereof [is] as the flower of the field: