Luther 1984: | Denn -a-eure Hände sind mit Blut befleckt und eure Finger mit Verschuldung; eure Lippen reden Falsches, eure Zunge spricht Bosheit. -a) Jesaja 1, 15. |
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989): | denn eure Hände sind mit Blut befleckt und eure Finger mit Verschuldung; eure Lippen reden Lüge, und eure Zunge läßt Unwahrheit verlauten. |
Revidierte Elberfelder 1985/1986: | Denn eure Hände sind mit Blut befleckt und eure Finger mit Sündenschuld-a-. Eure Lippen reden Lüge, eure Zunge murmelt Verkehrtheit-b-. -a) Jesaja 1, 15; Hesekiel 9, 9; Micha 3, 4; Sprüche 6, 17. b) Jeremia 9, 2-5; Micha 6, 12. |
Schlachter 1952: | Denn eure Hände sind mit Blut befleckt und eure Finger mit Unrecht; eure Lippen reden Lügen, und eure Zunge dichtet Verdrehungen. |
Schlachter 2000 (05.2003): | Denn eure Hände sind mit Blut befleckt und eure Finger mit Unrecht; eure Lippen reden Lügen, und eure Zunge dichtet Verdrehungen. |
Zürcher 1931: | Denn eure Hände sind mit Blut besudelt und eure Finger mit Unrecht; eure Lippen reden Lüge, und eure Zunge murmelt Frevel. -Jesaja 1, 15. |
Luther 1912: | Denn a) eure Hände sind mit Blut befleckt und eure Finger mit Untugend; eure Lippen reden Falsches, eure Zunge dichtet Unrechtes. - a) Jesaja 1, 15. |
Buber-Rosenzweig 1929: | Denn eure Hände sind besudelt mit Blut, eure Finger mit Fehl, eure Lippen reden Lüge, eure Zunge flüstert Falschheit. |
Tur-Sinai 1954: | Denn eure Hände sind mit Blut beschmutzt / und eure Finger mit Missetat / Trug reden eure Lippen / Arg raunet eure Zunge. / |
Luther 1545 (Original): | Denn ewer Hende sind mit blut befleckt, vnd ewre Finger mit vntugent, Ewer Lippen reden falsches, ewr Zunge richtet vnrechts. |
Luther 1545 (hochdeutsch): | Denn eure Hände sind mit Blut befleckt und eure Finger mit Untugend; eure Lippen reden Falsches, eure Zunge dichtet Unrechtes. |
NeÜ 2024: | Eure Hände sind mit Blut befleckt, / Unrecht klebt an euren Fingern. / Eure Lippen lügen, / und eure Zunge zischt Boshaftigkeit. |
Jantzen/Jettel (25.11.2022): | denn eure Handflächen sind befleckt mit Blut und eure Finger mit Verschuldung, eure Lippen reden Lüge, eure Zunge murmelt Falschheit. -Parallelstelle(n): Blut Jesaja 1, 15; Hesekiel 9, 9; Lüge Jeremia 9, 3-6; Micha 6, 12 |
English Standard Version 2001: | For your hands are defiled with blood and your fingers with iniquity; your lips have spoken lies; your tongue mutters wickedness. |
King James Version 1611: | For your hands are defiled with blood, and your fingers with iniquity; your lips have spoken lies, your tongue hath muttered perverseness. |
Westminster Leningrad Codex: | כִּי כַפֵּיכֶם נְגֹאֲלוּ בַדָּם וְאֶצְבְּעוֹתֵיכֶם בֶּֽעָוֺן שִׂפְתֽוֹתֵיכֶם דִּבְּרוּ שֶׁקֶר לְשׁוֹנְכֶם עַוְלָה תֶהְגֶּֽה |