Matthäus 26, 57

Das Evangelium nach Matthäus (Matthäusevangelium)

Kapitel: 26, Vers: 57

Matthäus 26, 56
Matthäus 26, 58

Luther 1984 Matthäus 26, 57:DIE aber Jesus ergriffen hatten, führten ihn zu dem Hohenpriester Kaiphas, wo die Schriftgelehrten und Ältesten sich versammelt hatten.
Menge 1926 Matthäus 26, 57:DIE Männer aber, die Jesus festgenommen hatten, führten ihn zu dem Hohenpriester Kaiphas ab, wo die Schriftgelehrten und die Ältesten sich versammelten.
Revidierte Elberfelder 1985 Matthäus 26, 57:DIE aber Jesus gegriffen hatten, führten ihn hinweg zu Kaiphas, dem Hohenpriester, wo die Schriftgelehrten und die Ältesten versammelt waren.
Schlachter 1952 Matthäus 26, 57:DIE aber Jesus festgenommen hatten, führten ihn ab zu dem Hohenpriester Kajaphas, wo die Schriftgelehrten und die Ältesten versammelt waren.
Zürcher 1931 Matthäus 26, 57:DIE aber Jesus festgenommen hatten, führten ihn ab zum Hohenpriester Kajaphas, wo die Schriftgelehrten und die Ältesten versammelt waren.
Luther 1545 Matthäus 26, 57:Die aber Jesum gegriffen hatten, führeten ihn zu dem Hohenpriester Kaiphas, dahin die Schriftgelehrten und Ältesten sich versammelt hatten.
Albrecht 1912 Matthäus 26, 57:Nach seiner Gefangennahme ward Jesus zu dem Hohenpriester Kaiphas geführt, bei dem sich die Schriftgelehrten und Ältesten versammelt hatten.
Luther 1912 Matthäus 26, 57:DIE aber Jesum gegriffen hatten, führten ihn zu dem Hohenpriester Kaiphas, dahin die Schriftgelehrten und Ältesten sich versammelt hatten.
Meister Matthäus 26, 57:DIE aber Jesum festgenommen hatten, führten Ihn zu dem Hohenpriester-a- Kajaphas, wo sich die Schriftgelehrten und die Ältesten versammelten. -a) Markus 14, 53; Lukas 22, 54;. Johannes 18, 12.13.24.
Menge 1926 Matthäus 26, 57:DIE Männer aber, die Jesus festgenommen hatten, führten ihn zu dem Hohenpriester Kaiphas ab, wo die Schriftgelehrten und die Ältesten sich versammelten.
Nicht revidierte Elberfelder 1905 Matthäus 26, 57:Die aber Jesum gegriffen hatten, führten ihn hinweg zu Kajaphas, dem Hohenpriester, wo die Schriftgelehrten und die Ältesten versammelt waren.
Revidierte Elberfelder 1985-1991 Matthäus 26, 57:DIE aber Jesus gegriffen hatten, führten ihn weg zu Kaiphas, dem Hohenpriester, wo die Schriftgelehrten und die Ältesten versammelt waren.
Schlachter 1998 Matthäus 26, 57:Die aber Jesus festgenommen hatten, führten ihn ab zu dem Hohenpriester Kajaphas, wo die Schriftgelehrten und die Ältesten versammelt waren.
Interlinear 1979 Matthäus 26, 57:Aber die ergriffen Habenden Jesus führten weg zu Kajaphas, dem Hohenpriester, wo die Schriftgelehrten und die Ältesten sich versammelt hatten.
NeÜ 2016 Matthäus 26, 57:Verhör vor Kajafas Die, die Jesus festgenommen hatten, brachten ihn zu dem Hohen Priester Kajafas, wo sich bereits die Ratsältesten und die Gesetzeslehrer versammelt hatten.
Jantzen/Jettel 2016 Matthäus 26, 57:Die, die Jesus gegriffen hatten, führten ihn ab, hin zu Kajaphas, dem Hohen Priester, wo die Schriftgelehrten und die Ältesten zusammengekommen waren.