1. Mose 5, 3

Das erste Buch Mose, Genesis

Kapitel: 5, Vers: 3

1. Mose 5, 2
1. Mose 5, 4

Luther 1984:Und Adam war 130 Jahre alt und zeugte einen Sohn, ihm gleich und -a-nach seinem Bilde, und nannte ihn Set; -a) Psalm 51, 7; 1. Korinther 15, 49.
Menge 1949 (V1):Adam aber war 130 Jahre alt, als ihm ein Sohn geboren wurde, der ihm als sein Abbild glich und den er Seth nannte.
Revidierte Elberfelder 1985:Und Adam lebte 130 Jahre und zeugte (einen Sohn) ihm ähnlich-1-, nach seinem Bild-a-, und gab ihm den Namen Set-b-. -1) w: nach seinem Abbild. a) 1. Korinther 15, 49. b) 1. Mose 4, 25.26.
Schlachter 1952:Und Adam war 130 Jahre alt, als er einen Sohn zeugte, ihm selbst gleich, nach seinem Bilde, und nannte ihn Seth.
Zürcher 1931:Als Adam 130 Jahre alt war, zeugte er einen Sohn, ihm selbst ähnlich, nach seinem Bilde; den hieß er Seth.
Buber-Rosenzweig 1929:Als Adam hundertunddreißig Jahre gelebt hatte, zeugte er in seinem Gleichnis nach seinem Bilde und rief ihn mit Namen Schet.
Tur-Sinai 1954:Dann lebte Adam hundertdreißig Jahre, da zeugte er in seiner Gestalt, nach seinem Bild, und er nannte seinen Namen Schet.
Luther 1545:Und Adam war hundertunddreißig Jahre alt und zeugete einen Sohn. der seinem Bilde ähnlich war, und hieß ihn Seth;
NeÜ 2016:Als Adam 130 Jahre gelebt hatte, zeugte er einen Sohn namens Set, der ihm wie sein Ebenbild ähnlich war.
Jantzen/Jettel 2016:Und Adam lebte 130 Jahre und wurde der Vater [eines Sohnes] in seinem Gleichnis, nach seinem Bilde, und nannte 1) seinen Namen Seth. a)
a) Hiob 15, 14; Johannes 3, 6
1) w.: er rief seinen Namen Scheth; Set [Scheth] bed.: Ersatz
English Standard Version 2001:When Adam had lived 130 years, he fathered a son in his own likeness, after his image, and named him Seth.
King James Version 1611:And Adam lived an hundred and thirty years, and begat [a son] in his own likeness, after his image; and called his name Seth: