1. Mose 46, 2

Das erste Buch Mose, Genesis

Kapitel: 46, Vers: 2

1. Mose 46, 1
1. Mose 46, 3

Luther 1984:Und Gott sprach zu ihm des Nachts in einer Offenbarung: Jakob, Jakob! Er sprach: Hier bin ich.
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):Da redete Gott mit Israel nachts in einem Gesicht und sagte: «Jakob, Jakob!» Er antwortete: «Hier bin ich!»
Revidierte Elberfelder 1985/1986:Und Gott sprach zu Israel in Nachtgesichten-a- und sagte: Jakob! Jakob! Und er sagte: Hier bin ich-b-. -a) 1. Mose 15, 1; 20, 3; Richter 7, 2; Sacharja 1, 8. b) 1. Mose 22, 1.
Schlachter 1952:Und Gott sprach zu Israel im Nachtgesicht: Jakob, Jakob! Er sprach: Hier bin ich!
Schlachter 2000 (05.2003):Und Gott sprach zu Israel in einem Nachtgesicht: Jakob, Jakob! Er sprach: Hier bin ich!
Zürcher 1931:Da redete Gott in einer nächtlichen Erscheinung mit Israel und sprach: Jakob! Jakob! Er antwortete: Hier bin ich.
Luther 1912:Und Gott sprach zu ihm des Nachts im Gesicht: Jakob, Jakob! Er sprach: Hier bin ich.
Buber-Rosenzweig 1929:Gott sprach zu Jissrael in Gesichten der Nacht, er sprach: Jaakob! Jaakob! Und er sprach: Da bin ich.
Tur-Sinai 1954:Und Gott redete zu Jisraël im nächtlichen Gesicht und sprach: «Jaakob, Jaakob!» Und er sprach: «Hier bin ich.»
Luther 1545 (Original):Vnd Gott sprach zu jm des nachts im gesicht, Jacob, Jacob. Er sprach, Hie bin ich.
Luther 1545 (hochdeutsch):Und Gott sprach zu ihm des Nachts im Gesicht: Jakob, Jakob! Er sprach: Hie bin ich.
NeÜ 2024:In der Nacht sprach Gott zu ihm in einer Vision: Jakob! Jakob! - Ja?, antwortete er.
Jantzen/Jettel (25.11.2022):Und Gott redete zu Israel in Gesichten der Nacht und sagte: Jakob! Jakob! Und er sagte: Hier bin ich.
-Parallelstelle(n): sagte 1. Mose 22, 11; 2. Mose 3, 4; 1. Samuel 3, 10
English Standard Version 2001:And God spoke to Israel in visions of the night and said, Jacob, Jacob. And he said, Here am I.
King James Version 1611:And God spake unto Israel in the visions of the night, and said, Jacob, Jacob. And he said, Here [am] I.
Westminster Leningrad Codex:וַיֹּאמֶר אֱלֹהִים לְיִשְׂרָאֵל בְּמַרְאֹת הַלַּיְלָה וַיֹּאמֶר יַעֲקֹב יַעֲקֹב וַיֹּאמֶר הִנֵּֽנִי



Kommentar:
John MacArthur Studienbibel:46, 2: Gott sprach zu Israel in einem Nachtgesicht. Jakobs Sorgen über seinen Weggang nach Ägypten wurden besänftigt durch die Gutheißung und Bestätigung des Herrn, dass seine Nachkommen als Nation zurückkehren werden. Gott war Jakob zuvor erschienen bzw. hatte zu ihm gesprochen in 28, 10-17; 32, 24-30; 35, 1.9-13.



Bibeltext der Schlachter 2000 Copyright © Genfer Bibelgesellschaft
Wiedergegeben mit freundlicher Genehmigung. Alle Rechte vorbehalten.

Predigten über 1. Mose 46, 2
Sermon-Online