Luther 1984: | NACH dem Tode Sauls, als David aus der Schlacht mit den Amalekitern zurückgekommen und zwei Tage in -a-Ziklag geblieben war, -a) 1. Samuel 30, 26. |
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989): | NACH Sauls Tode nun, als David von dem Siege über die Amalekiter (nach Ziklag) zurückgekehrt war und zwei Tage in Ziklag zugebracht hatte, |
Revidierte Elberfelder 1985/1986: | UND es geschah nach dem Tode Sauls-a-, als David von der Schlacht-1- gegen Amalek zurückgekommen war, da blieb David zwei Tage in Ziklag-b-. -1) w: von dem Schlag. a) 1. Samuel 31, 4. b) 1. Samuel 30, 17.26. |
Schlachter 1952: | NACH dem Tode Sauls, als David von der Schlacht der Amalekiter zurückgekommen und zwei Tage lang in Ziklag geblieben war, |
Schlachter 2000 (05.2003): | Und es geschah nach dem Tod Sauls, als David von der Schlacht gegen die Amalekiter zurückgekommen und zwei Tage lang in Ziklag geblieben war; |
Zürcher 1931: | NACH dem Tode Sauls, als David von dem Siege über die Amalekiter zurückgekehrt war und seit zwei Tagen wieder in Ziklag weilte, -1. Samuel 30, 26. |
Luther 1912: | Nach dem Tode Sauls, da David von der Amalekiter Schlacht wiedergekommen und zwei Tage zu Ziklag geblieben war, |
Buber-Rosenzweig 1929: | Es geschah nach dem Tode Schauls - Dawid war wiedergekehrt von der Schlacht mit Amalek - , als Dawid zwei Tage in Ziklag saß, |
Tur-Sinai 1954: | ES war nun nach dem Tod Schauls, als Dawid von dem Sieg über Amalek zurückgekehrt war. Und Dawid weilte in Zikelag zwei Tage; |
Luther 1545 (Original): | Nach dem tod Saul: da Dauid von der Amalekiter schlacht widerkomen, vnd zween tage zu Ziklag blieben war, |
Luther 1545 (hochdeutsch): | Nach dem Tode Sauls, da David von der Amalekiter Schlacht wiederkommen und zween Tage zu Ziklag geblieben war, |
NeÜ 2024: | David, der Herrscher Israels: Wie David an die Macht in Israel kommt und wie er seine Krisen durchsteht.: David erfährt von Sauls und Jonatans Tod: (Das zweite Buch Samuel, das ursprünglich mit dem ersten eine Einheit bildete, berichtet zunächst, wie David König über ganz Israel wurde und die Bundeslade nach Jerusalem brachte. Das Buch zeigt dann, wie das Königtum Davids sich im Aufstand seines Sohnes Abschalom bewährte, und schließt mit dem Kauf eines Platzes zum Dreschen von Getreide, an dessen Stelle später der Tempel gebaut wurde.) Als David nach dem Tod Sauls von seinem Sieg über die Amalekiter (Die "Amalekiter" lebten als Nomaden im Negev, südlich von Beerscheba.) zurückgekehrt war, hielt er sich zwei Tage lang in Ziklag (Stadt im Gebiet der Philister (1. Samuel 27, 6).) auf. |
Jantzen/Jettel (25.11.2022): | Und es geschah nach dem Tod Sauls, als David vom Schlag gegen Amalek zurückgekehrt war, da blieb David zwei Tage in Ziklag. -Parallelstelle(n): 1. Samuel 30, 16-20.26 |
English Standard Version 2001: | After the death of Saul, when David had returned from striking down the Amalekites, David remained two days in Ziklag. |
King James Version 1611: | Now it came to pass after the death of Saul, when David was returned from the slaughter of the Amalekites, and David had abode two days in Ziklag; |
Westminster Leningrad Codex: | וַיְהִי אַֽחֲרֵי מוֹת שָׁאוּל וְדָוִד שָׁב מֵהַכּוֹת אֶת הָעֲמָלֵק וַיֵּשֶׁב דָּוִד בְּצִקְלָג יָמִים שְׁנָֽיִם |
Kommentar: | |
John MacArthur Studienbibel: | 1, 1: David tritt das Königtum in Juda an. 1, 1 dem Tod Sauls. 2. Samuel 1, 1-14 beginnt, wo 1. Samuel 31, 1-13 endet - mit Sauls Tod (vgl. 1. Chronik 10, 1-12). Amalekiter. Die Erwähnung dieses Volkes dient als Erinnerung an Davids Gehorsam gegenüber dem Herrn (1. Samuel 30, 1-31) sowie an Sauls Ungehorsam (1. Samuel 15, 1-33). S. Anm. zu 2. Mose 17, 8-16. Ziklag. S. Anm. zu 1. Samuel 27, 6; 30, 1. Diese Stadt war nicht derart geplündert und zerstört, dass David und seine 600 Männer mit ihren Familien dort nicht mehr bleiben konnten. |