Luther 1984: | Joschafat aber fürchtete sich und richtete sein Angesicht darauf, den HERRN zu suchen; und er ließ in ganz Juda ein Fasten ausrufen. |
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989): | da erschrak Josaphat und faßte den festen Entschluß, sich an den HErrn zu wenden; und er ließ in ganz Juda ein Fasten ausrufen. |
Revidierte Elberfelder 1985/1986: | Da fürchtete sich Joschafat und richtete sein Angesicht darauf, den HERRN zu suchen-a-. Und er rief ein Fasten aus in ganz Juda-b-. -a) 2. Chronik 7, 14; 11, 16; Esra 8, 21; Psalm 56, 4; Amos 5, 4. b) 1. Samuel 7, 6; Jeremia 36, 9; Jona 3, 5. |
Schlachter 1952: | Da fürchtete sich Josaphat und befleißigte sich, den HERRN zu suchen, und ließ in ganz Juda ein Fasten ausrufen. |
Schlachter 2000 (05.2003): | Da fürchtete sich Josaphat und richtete sein Angesicht darauf, den HERRN zu suchen; und er ließ in ganz Juda ein Fasten ausrufen. |
Zürcher 1931: | Da fürchtete sich Josaphat und richtete sein ganzes Sinnen darauf, den Herrn zu suchen, und liess ganz Juda zu einem Fasten aufrufen. |
Luther 1912: | Josaphat aber fürchtete sich und stellte sein Angesicht, zu suchen den Herrn, und ließ ein Fasten ausrufen unter ganz Juda. |
Buber-Rosenzweig 1929: | Er fürchtete sich, Jehoschafat gab sein Antlitz daran, IHN zu beforschen, und rief für alles Jehuda ein Fasten aus. |
Tur-Sinai 1954: | Da fürchtete er sich. Und Jehoschafat richtete seinen Blick, den Ewigen zu befragen, und rief ein Fasten aus für ganz Jehuda. |
Luther 1545 (Original): | Josaphat aber furchte sich, vnd stellet sein angesicht zu suchen den HERRN, vnd lies eine Fasten ausruffen vnter gantz Juda. |
Luther 1545 (hochdeutsch): | Und Juda kam zusammen, den HERRN zu suchen; auch kamen aus allen Städten Judas, den HERRN zu suchen. |
NeÜ 2024: | Da erschrak Joschafat. Er beschloss, sich an Jahwe zu wenden, und ließ ein Fasten in ganz Juda ausrufen. |
Jantzen/Jettel (25.11.2022): | Da fürchtete er sich. Und Joschafat schickte sich an, ‹richtete› sein Angesicht ‹darauf›, Jahweh zu suchen. Und er rief ein Fasten aus über ganz Juda. -Parallelstelle(n): such. 2. Chronik 7, 14; 2. Chronik 11, 16; 1. Samuel 30, 6.7; Fasten 1. Samuel 7, 6; Esra 8, 21; Esther 4, 16; Jona 3, 5 |
English Standard Version 2001: | Then Jehoshaphat was afraid and set his face to seek the LORD, and proclaimed a fast throughout all Judah. |
King James Version 1611: | And Jehoshaphat feared, and set himself to seek the LORD, and proclaimed a fast throughout all Judah. |
Westminster Leningrad Codex: | וַיִּרָא וַיִּתֵּן יְהוֹשָׁפָט אֶת פָּנָיו לִדְרוֹשׁ לַיהוָה וַיִּקְרָא צוֹם עַל כָּל יְהוּדָֽה |
Kommentar: | |
John MacArthur Studienbibel: | 20, 31: S. Anm. zu 1. Könige 22, 41-51. |