Psalm 78, 21

Das Buch der Psalmen

Kapitel: 78, Vers: 21

Psalm 78, 20
Psalm 78, 22

Luther 1984:Da der HERR das hörte, -a-entbrannte er im Grimm, / und Feuer brach aus in Jakob, und Zorn kam über Israel, / -a) 4. Mose 11, 1.
Menge 1949 (V1):Drum, als der HErr das hörte, ergrimmte er: / Feuer entbrannte gegen Jakob, / und Zorn stieg auf gegen Israel, /
Revidierte Elberfelder 1985:Darum, als der HERR es hörte, wurde er zornig-a-, / und Feuer entzündete sich gegen Jakob, / und auch Zorn stieg auf gegen Israel-b-, / -a) Hebräer 3, 10. b) 4. Mose 11, 1.10.
Schlachter 1952:Darum, als der HERR das hörte, ward er entrüstet, / und Feuer entbrannte wider Jakob, / ja, Zorn stieg auf über Israel, /
Zürcher 1931:Darum, als der Herr das hörte, ward er entrüstet, / Feuer entzündete sich wider Jakob, / und Zorn stieg auf wider Israel, / -4. Mose 11, 1.
Buber-Rosenzweig 1929:Drum, es hörend, wallte ER auf, Feuer entfachte gegen Jaakob sich, ja, Zorn stieg gegen Jissrael.
Tur-Sinai 1954:Drum, da der Ewige es hörte / kam er in Zorn / ein Feuer brannte gegen Jaakob / ja, Zorn stieg gegen Jisraël; /
Luther 1545:Da nun das der HERR hörete, entbrannte er, und Feuer ging an in Jakob und Zorn kam über Israel,
NeÜ 2016:Als Jahwe das hörte, wurde er zornig. / Feuer flammte gegen Jakob auf, / ja, Zorn stieg ihm gegen Israel hoch;
Jantzen/Jettel 2016:Darum, als der HERR es hörte, ergrimmte er, und Feuer entbrannte gegen Jakob, und auch Zorn stieg auf gegen Israel, a)
a) Psalm 78, 31; 4. Mose 11, 1 .10; 1. Korinther 10, 5*; Hebräer 3, 10
English Standard Version 2001:Therefore, when the LORD heard, he was full of wrath; a fire was kindled against Jacob; his anger rose against Israel,
King James Version 1611:Therefore the LORD heard [this], and was wroth: so a fire was kindled against Jacob, and anger also came up against Israel;