Psalm 106, 37

Das Buch der Psalmen

Kapitel: 106, Vers: 37

Psalm 106, 36
Psalm 106, 38

Luther 1984:-a-Und sie opferten ihre Söhne / und ihre Töchter den bösen Geistern / -a) V. 37-38: 3. Mose 18, 21; 2. Könige 21, 6.16.
Menge 1949 (V1):Ja, sie opferten ihre Söhne / und ihre Töchter den bösen Geistern /
Revidierte Elberfelder 1985:Und sie opferten ihre Söhne und ihre Töchter den Dämonen-a-, / -a) 3. Mose 17, 7; 5. Mose 32, 17; 1. Korinther 10, 20.
Schlachter 1952:Und sie opferten ihre Söhne / und ihre Töchter den Bösen Geistern. /
Zürcher 1931:und sie opferten ihre Söhne / und ihre Töchter den bösen Geistern / -5. Mose 32, 17; 2. Könige 17, 17.
Buber-Rosenzweig 1929:sie schlachteten ihre Söhne und ihre Töchter den Wichten,
Tur-Sinai 1954:sie ihre Söhne schlachteten / und ihre Töchter den Dämonen; /
Luther 1545:Und sie opferten ihre Söhne und ihre Töchter den Teufeln
NeÜ 2016:Ihre Söhne und ihre Töchter / opferten sie den Dämonen.
Jantzen/Jettel 2016:Und sie opferten ihre Söhne und ihre Töchter den Dämonen. a)
a) 5. Mose 12, 30 .31; 18, 10; 3. Mose 17, 7; 5. Mose 32, 17; 1. Korinther 10, 20
English Standard Version 2001:They sacrificed their sons and their daughters to the demons;
King James Version 1611:Yea, they sacrificed their sons and their daughters unto devils,