Luther 1984: | -a-Er streut aus und gibt den Armen; seine Gerechtigkeit bleibt ewiglich. / Seine Kraft wird hoch in Ehren stehen. / -a) 2. Korinther 9, 9. |
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989): | Reichlich teilt er aus und spendet den Armen; / seine Gerechtigkeit besteht fest für immer-a-, / sein Horn ragt hoch empor in Ehren. / -a) vgl. 2. Korinther 9, 9. |
Revidierte Elberfelder 1985/1986: | Er streut aus, gibt den Armen-a-. / Seine Gerechtigkeit besteht ewig-b-. / Sein Horn ragt auf in Ehre-c-. / -a) 1. Timotheus 6, 18. b) Psalm 111, 3; 2. Korinther 9, 9. c) Psalm 92, 11. |
Schlachter 1952: | Er hat ausgestreut, er hat den Armen gegeben; / seine Gerechtigkeit besteht ewiglich, / sein Horn wird emporragen in Ehren. / |
Schlachter 2000 (05.2003): | Er hat ausgestreut, er hat den Armen gegeben; seine Gerechtigkeit besteht in Ewigkeit, sein Horn wird emporragen in Ehren. |
Zürcher 1931: | Er streut aus, er gibt den Armen; / sein Heil bleibt ewig bestehen, / sein Horn-1- ragt hoch in Ehren. / -1) vgl. Anm. zu 1. Samuel 2, 1. |
Luther 1912: | Er a) streut aus und gibt den Armen; seine Gerechtigkeit bleibt ewiglich, sein Horn wird erhöht mit Ehren. - a) 2. Korinther 9, 9. |
Buber-Rosenzweig 1929: | Ausgestreut hat er, hat den Dürftigen gegeben, seine Bewährung besteht auf ewig, sein Horn ragt in Ehren. |
Tur-Sinai 1954: | Er streute aus und gab den Armen / sein rechtes Tun steht ewiglich / sein Horn, es ragt in Ehren. / |
Luther 1545 (Original): | Er strewet aus, vnd gibt den Armen, Sein gerechtigkeit bleibet ewiglich, sein Horn wird erhöhet mit Ehren. |
Luther 1545 (hochdeutsch): | Er streuet aus und gibt den Armen; seine Gerechtigkeit bleibet ewiglich; sein Horn wird erhöhet mit Ehren. |
Neue Genfer Übersetzung 2011: | Er teilt mit vollen Händen aus und beschenkt die Bedürftigen; das Gute, das er tut, hat für immer Bestand. Er behauptet sich und genießt hohes Ansehen. |
NeÜ 2024: | Großzügig beschenkt er den Armen, / seine Gerechtigkeit bleibt. (Wird im Neuen Testament von Paulus zitiert: 2. Korinther 9, 9.) |
Jantzen/Jettel (25.11.2022): | Er streut aus, gibt den Bedürftigen. Seine Gerechtigkeit besteht in Ewigkeit. Sein Horn ragt auf in Ehre. -Parallelstelle(n): 2. Korinther 9, 9; gibt Sprüche 11, 25; Lukas 12, 33; 1. Timotheus 6, 18; Gerecht. Psalm 112, 3; Horn Psalm 75, 11; Psalm 92, 11 |
English Standard Version 2001: | He has distributed freely; he has given to the poor; his righteousness endures forever; his horn is exalted in honor. |
King James Version 1611: | He hath dispersed, he hath given to the poor; his righteousness endureth for ever; his horn shall be exalted with honour. |
Westminster Leningrad Codex: | פִּזַּר נָתַן לָאֶבְיוֹנִים צִדְקָתוֹ עֹמֶדֶת לָעַד קַרְנוֹ תָּרוּם בְּכָבֽוֹד |
Kommentar: | |
John MacArthur Studienbibel: | 112, 1: S. Anm. zu Psalm 111, 1-10. I. Der Segen des Gehorsams (112, 1-9) II. Die Nichtigkeit der Sünde (112, 10) 112, 1 der den HERRN fürchtet. Dieser Psalm beginnt, wo 111, 10 endete und verbindet die beiden Psalmen miteinander. |