Sprüche 20, 30

Das Buch der Sprüche, das Buch der Sprichwörter, die Sprüche Salomos

Kapitel: 20, Vers: 30

Sprüche 20, 29
Sprüche 21, 1

Luther 1984:Man muß dem Bösen wehren mit harter Strafe und mit ernsten Schlägen, die man fühlt.
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):Blutige Striemen scheuern das Böse weg, und Schläge säubern die Kammern des Leibes-a-. -a) vgl. V. 27.
Revidierte Elberfelder 1985/1986:Blutige Striemen-1- reinigen den Bösen-2-, und Schläge die Kammern des Leibes.-a- -1) w: Striemen der Wunde. 2) aüs. mit Änderung der Vokale: reinigen den Willen. a) Hebräer 12, 10-11.
Schlachter 1952:Blutige Striemen reinigen vom Bösen, und Schläge treffen die Kammern des Leibes.
Schlachter 2000 (05.2003):Wundstriemen scheuern das Böse weg, und Schläge die verborgenen Kammern des Inneren.
Zürcher 1931:Blutige Striemen treffen den Bösewicht / und Schläge das Innerste des Leibes. /
Luther 1912:Man muß dem Bösen wehren mit harter Strafe und mit ernsten Schlägen, die man fühlt.
Buber-Rosenzweig 1929:Wundstriemen scheure dem Bösen, sie pochen an des Busens Kammern.
Tur-Sinai 1954:Der Wunde Beulen sind wie Waschung bei den Bösen / und Schläge für des Leibes Innerstes-1-. -1) Doppelsinn: doch niedersinkend - --makkot- - in des Leibes Innerstes.++
Luther 1545 (Original):Man mus dem Bösen wehren mit harter straffe, Vnd mit ernsten schlegen die man fület. -[Man mus dem Bösen wehren mit harter straffe u.] Mali non uerbis, sed uerberibus emendantur, Laxa imperia et Anarchia, ist kein nutz.
Luther 1545 (hochdeutsch):Man muß dem Bösen wehren mit harter Strafe und mit ernsten Schlägen, die man fühlet.
NeÜ 2024:Blutige Striemen bessern den Bösen / und Schläge des Menschen Inneres.
Jantzen/Jettel (25.11.2022):Wundstriemen(a) läutern den Bösen und Schläge die Kammern des Leibes(b).
-Fussnote(n): (a) o.: (ins Fleisch schneidende) Hiebe (b) Grundbed.: des Bauches
-Parallelstelle(n): Sprüche 22, 15; Sprüche 19, 25; Psalm 89, 33; Hebräer 12, 10.11; Kammern Sprüche 18, 8; Sprüche 20, 27; Sprüche 26, 22
English Standard Version 2001:Blows that wound cleanse away evil; strokes make clean the innermost parts.
King James Version 1611:The blueness of a wound cleanseth away evil: so [do] stripes the inward parts of the belly.
Westminster Leningrad Codex:חַבֻּרוֹת פֶּצַע תמריק תַּמְרוּק בְּרָע וּמַכּוֹת חַדְרֵי בָֽטֶן



Kommentar:
John MacArthur Studienbibel:20, 30: Die weise Anwendung körperlicher Bestrafung schreckt vor bösem Verhalten ab. S. Anm. zu 10, 13.



Bibeltext der Schlachter 2000 Copyright © Genfer Bibelgesellschaft
Wiedergegeben mit freundlicher Genehmigung. Alle Rechte vorbehalten.

Predigten über Sprüche 20, 30
Sermon-Online