Offenbarung 2, 18

Die Offenbarung des Johannes (Apokalypse)

Kapitel: 2, Vers: 18

Offenbarung 2, 17
Offenbarung 2, 19

Luther 1984 Offenbarung 2, 18:Und dem Engel der Gemeinde in -a-Thyatira schreibe: Das sagt der Sohn Gottes, -b-der Augen hat wie Feuerflammen, und seine Füße sind wie Golderz: -a) Apostelgeschichte 16, 14. b) Offenbarung 1, 14.15.
Menge 1926 Offenbarung 2, 18:«UND dem Engel-a- der Gemeinde in Thyatira schreibe: ,So spricht der Sohn Gottes, der Augen hat wie eine Feuerflamme und dessen Füße dem schimmernden Golderz gleichen-b-: -a) Offenbarung 1, 20. b) vgl. Offenbarung 1, 14.15.
Revidierte Elberfelder 1985 Offenbarung 2, 18:UND dem Engel der Gemeinde in Thyatira schreibe: Dies sagt der Sohn Gottes-a-, der Augen-1- hat wie eine Feuerflamme und Füße-2- gleich glänzendem Erz-b-: -1) w: seine Augen. 2) w: und seine Füße (sind). a) Lukas 1, 35. b) Offenbarung 1, 14.15.
Schlachter 1952 Offenbarung 2, 18:UND dem Engel der Gemeinde in Thyatira schreibe: Das sagt der Sohn Gottes, der Augen hat wie eine Feuerflamme und dessen Füße gleich schimmerndem Erze sind:
Zürcher 1931 Offenbarung 2, 18:UND dem Engel der Gemeinde in Thyatira schreibe: Dies sagt der Sohn Gottes, der Augen hat wie eine Feuerflamme und dessen Füsse gleich schimmerndem Erz sind: -Apostelgeschichte 16, 14; Daniel 10, 6; Offenbarung 1, 14.15.
Luther 1545 Offenbarung 2, 18:Und dem Engel der Gemeinde zu Thyatira schreibe: Das saget der Sohn Gottes, der Augen hat wie die Feuerflamme und seine Füße gleich wie Messing:
Albrecht 1912 Offenbarung 2, 18:Dem Engel der Gemeinde in Thyatira schreibe: So spricht der Sohn Gottes, der Augen hat wie eine Feuerflamme, und dessen Füße dem Silbererze gleichen:
Luther 1912 Offenbarung 2, 18:Und dem Engel der Gemeinde zu Thyatira schreibe: Das sagt der Sohn Gottes, der -a-Augen hat wie Feuerflammen, und seine Füße sind gleichwie Messing: -a) Offenbarung 1, 14.15.
Meister Offenbarung 2, 18:«UND dem Engel der Gemeinde in Thyatira schreibe: ,Das sagt der Sohn Gottes, der Seine Augen hat wie eine Flamme des Feuers und Seine Füße gleich dem leuchtenden Erz: -Offenbarung 1, 14.15.
Menge 1926 Offenbarung 2, 18:«UND dem Engel-a- der Gemeinde in Thyatira schreibe: ,So spricht der Sohn Gottes, der Augen hat wie eine Feuerflamme und dessen Füße dem schimmernden Golderz gleichen-b-: -a) Offenbarung 1, 20. b) vgl. Offenbarung 1, 14.15.
Nicht revidierte Elberfelder 1905 Offenbarung 2, 18:Und dem Engel der Versammlung in Thyatira schreibe: Dieses sagt der Sohn Gottes, der seine Augen hat wie eine Feuerflamme und seine Füße gleich glänzendem Kupfer:
Revidierte Elberfelder 1985-1991 Offenbarung 2, 18:UND dem Engel der Gemeinde in Thyatira schreibe: Dies sagt der Sohn Gottes-a-, der Augen-1- hat wie eine Feuerflamme und Füße-2- gleich glänzendem Erz-b-: -1) w: seine Augen. 2) w: und seine Füße (sind). a) Lukas 1, 35. b) Offenbarung 1, 14.15.
Schlachter 1998 Offenbarung 2, 18:Und dem Engel der Gemeinde in Thyatira schreibe: Das sagt der Sohn Gottes, der Augen hat wie eine Feuerflamme und dessen Füße schimmerndem Erz gleichen:
Interlinear 1979 Offenbarung 2, 18:Und dem Engel der in Thyatira Gemeinde schreibe: Dies sagt der Sohn Gottes, der Habende seine Augen wie eine Flamme von Feuer, und seine Füße gleich Golderz:
NeÜ 2016 Offenbarung 2, 18:Die Botschaft an die Gemeinde in Thyatira Schreibe an den Engel der Gemeinde in Thyatira f)Handels- und Industriestadt mit Färbereien, Textilproduktion, Kupferverarbeitung, 60 km südöstlich von Pergamon. f): Der Sohn Gottes, dessen Augen wie lodernde Flammen brennen und dessen Füße wie leuchtendes Gold glänzen, lässt der Gemeinde Folgendes sagen:
Jantzen/Jettel 2016 Offenbarung 2, 18:Und dem Boten der Gemeinde in Thyateira schreibe: Das sagt der a)Sohn Gottes, b)der seine Augen hat wie eine Feuerflamme, und seine Füße sind gleich Golderz 1):
a) Psalm 2, 7; 2, 12
b) Offenbarung 1, 14-15
1) S. Fn. zu Offenbarung 1, 15.