Psalm 50, 6

Das Buch der Psalmen

Kapitel: 50, Vers: 6

Psalm 50, 5
Psalm 50, 7

Luther 1984:Und die Himmel werden seine Gerechtigkeit verkünden; / denn Gott selbst ist Richter. SELA.
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):Da taten die Himmel seine Gerechtigkeit kund; / denn Gott selbst ist's, der da Gericht hält. Sela.
Revidierte Elberfelder 1985/1986:Und die Himmel verkünden seine Gerechtigkeit-a-, / daß Gott Richter ist, er selbst-b-. // -a) Psalm 97, 6. b) 1. Mose 18, 25.
Schlachter 1952:Da verkündigten die Himmel seine Gerechtigkeit, / daß Gott selbst Richter ist. - / (Pause.)
Schlachter 2000 (05.2003):Und der Himmel verkündet seine Gerechtigkeit, dass Gott selbst Richter ist.
Zürcher 1931:Und die Himmel sollen seine Gerechtigkeit verkünden; / denn Gott selbst will Richter sein. /
Luther 1912:Und die Himmel werden seine Gerechtigkeit verkündigen; denn Gott ist Richter. (Sela.)
Buber-Rosenzweig 1929:Und der Himmel meldet seinen Wahrspruch, da Gott selber Richter ist: / Empor! /
Tur-Sinai 1954:Verkünden soll der Himmel seine Rechtstat / daß Gott, er Richter ist.» / Sela.
Luther 1545 (Original):Vnd die Himel werden seine Gerechtigkeit verkündigen, Denn Gott ist Richter, Sela.
Luther 1545 (hochdeutsch):Und die Himmel werden seine Gerechtigkeit verkündigen; denn Gott ist Richter. Sela.
Neue Genfer Übersetzung 2011:Der ganze Himmel verkündet, dass Gott gerecht ist, er selbst hat den Platz des Richters eingenommen. //
NeÜ 2024:Die Himmel verkünden seine Gerechtigkeit. / Und der Richter ist Gott selbst. ♪
Jantzen/Jettel (25.11.2022):Die Himmel verkünden seine Gerechtigkeit, denn Gott, er schickt sich an, zu richten. (Sela)
-Parallelstelle(n): Psalm 97, 6; richten Römer 14, 10; 2. Korinther 5, 10
English Standard Version 2001:The heavens declare his righteousness, for God himself is judge! Selah
King James Version 1611:And the heavens shall declare his righteousness: for God [is] judge himself. Selah.
Westminster Leningrad Codex:וַיַּגִּידוּ שָׁמַיִם צִדְקוֹ כִּֽי אֱלֹהִים שֹׁפֵט הוּא סֶֽלָה



Kommentar:
John MacArthur Studienbibel:50, 1: In diesem Psalm wird Gott selbst häufig zitiert. Folglich erinnert seine Form an die prophetischen Schriften, die darauf spezialisiert sind, Gottes Aussprüche zu übermitteln. Das Hauptanliegen dieses Psalms ist, die Natur wahrer Anbetung vorzustellen (d.h. »Anbetung in Geist und Wahrheit«, vgl. Johannes 4, 24). Der Psalmist entfaltet dieses Anliegen geschickt in polemischer Weise und zeigt Äußerlichkeiten und Heuchelei auf. Gott, der Herr, der höchste Richter, erhebt zwei schwere Anklagen gegen sein bekennendes Volk. I. Einleitung: Der höchste Richter kommt, um die Rechtssache zu klären (50, 1-6) II. Der höchste Richter erhebt zwei Anklagen (50, 7-21) A. Erste Anklage: Ritualismus (50, 7-15) B. Zweite Anklage: Rebellion (50, 16-21) III. Der höchste Richter bietet eine Lösung an (50, 22.23) 50, 1 Das ist der erste »Psalm Asaphs« (vgl. Psalm 73-83 im 2. Psalmbuch). Zu »Asaph« vgl. 1. Chronik 6, 24; 15, 16ff.; 16, 5ff.; 25, 1ff.; 2. Chronik 5, 12; 29, 30; Esra 2, 40; Nehemia 12, 46. Manchmal steht die einfache Bezeichnung »Asaph« womöglich für den längeren Ausdruck »die Söhne Asaphs«. Jeder Fall muss untersucht werden, um zu sehen, welche Beziehung zwischen dem jeweiligen Psalm und »Asaph« besteht, d.h. wurde er von Asaph komponiert, überliefert oder von seinem besonderen Levitenchor gesungen. Viele ältere Ausleger meinen, Asaph selbst habe Psalm 50 geschrieben. Der Mächtige, Gott der HERR. Der göttliche Richter wird mit drei bedeutenden atl. Namen vorgestellt. Die ersten beiden sind die Kurzund Langformen des üblichen Wortes für »Gott« im AT, und der dritte ist insbesondere der Name des Gottes Israels, nämlich Jahwe (vgl. den historischen Ursprung in 2. Mose 3, 14). vom Aufgang der Sonne bis zu ihrem Niedergang. Eine übliche atl. Wendung, die »von Osten bis Westen« bedeutet, d.h. den ganzen Planeten umfassend.



Bibeltext der Schlachter 2000 Copyright © Genfer Bibelgesellschaft
Wiedergegeben mit freundlicher Genehmigung. Alle Rechte vorbehalten.
Bibeltext der Neuen Genfer Übersetzung - Neues Testament und Psalmen
Copyright © 2011 Genfer Bibelgesellschaft
Wiedergegeben mit freundlicher Genehmigung. Alle Rechte vorbehalten.

Predigten über Psalm 50, 6
Sermon-Online