Sprüche 14, 17

Das Buch der Sprüche, das Buch der Sprichwörter, die Sprüche Salomos

Kapitel: 14, Vers: 17

Sprüche 14, 16
Sprüche 14, 18

Luther 1984:Ein Jähzorniger handelt töricht; aber ein Ränkeschmied wird gehaßt.
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):Der Jähzornige richtet Torheit an, ein besonnener Mensch aber bleibt ruhig. -
Revidierte Elberfelder 1985/1986:Der Jähzornige begeht Narrheit,-a- und der Ränkeschmied wird gehaßt-1-.-b- -1) aüs. in Anlehnung an LXX: aber der verständige Mann wird erhöht. a) Sprüche 20, 3. b) Sprüche 12, 2.
Schlachter 1952:Ein Ungeduldiger macht Dummheiten, und ein boshafter Mensch macht sich verhaßt.
Schlachter 2000 (05.2003):Ein Jähzorniger handelt töricht, und ein Mensch, der Böses plant, macht sich verhasst.
Zürcher 1931:Der Zornmütige begeht Torheit, / der besonnene Mann bleibt ruhig. /
Luther 1912:Ein Ungeduldiger handelt töricht; aber ein Bedächtiger haßt es.
Buber-Rosenzweig 1929:Der Kurzmütige, der Narrheit übt, und der Mann von Ränken ist verhaßt.
Tur-Sinai 1954:Der Ungeduldige tut Torheit / der Ränkeschmied, er wird gehaßt. /
Luther 1545 (Original):Ein Vngedültiger thut nerrisch, Aber ein Bedechtiger hasset es.
Luther 1545 (hochdeutsch):Ein Ungeduldiger tut närrisch; aber ein Bedächtiger hasset es.
NeÜ 2024:Ein hitziger Mann macht manche Dummheit, / doch der Hinterlistige wird immer gehasst.
Jantzen/Jettel (25.11.2022):Wer schnell ist zum Zorn,(a) begeht Narrheit; aber der Heimtückische(b) wird gehasst.
-Fussnote(n): (a) eigtl.: Der in Kürze Hitzige (b) o.: der Mann der Intrige
-Parallelstelle(n): Sprüche 14, 29; Sprüche 20, 3; Sprüche 12, 16; Sprüche 15, 18; Sprüche 16, 32; Sprüche 29, 22; Prediger 7, 9; Jakobus 1, 19; Heimtück. Sprüche 12, 2; Sprüche 15, 3; Sprüche 16, 30; Esther 3, 6; Esther 7, 5
English Standard Version 2001:A man of quick temper acts foolishly, and a man of evil devices is hated.
King James Version 1611:[He that is] soon angry dealeth foolishly: and a man of wicked devices is hated.
Westminster Leningrad Codex:קְֽצַר אַפַּיִם יַעֲשֶׂה אִוֶּלֶת וְאִישׁ מְזִמּוֹת יִשָּׂנֵֽא



Kommentar:
John MacArthur Studienbibel:14, 17: Jähzorniger … Böses plant. Eine Gegenüberstellung von Jähzorn, der als Torheit eingestuft wird, und vorsätzlicher Bosheit, die Hass erzeugt (Psalm 37, 7).



Bibeltext der Schlachter 2000 Copyright © Genfer Bibelgesellschaft
Wiedergegeben mit freundlicher Genehmigung. Alle Rechte vorbehalten.

Predigten über Sprüche 14, 17
Sermon-Online