Luther 1984: | Auch dies sind Worte der Weisen: -a-Die Person ansehen im Gericht ist nicht gut. -a) 3. Mose 19, 15. |
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989): | AUCH die folgenden Sprüche stammen von Weisen: In einer Rechtssache die Person ansehen, ist ein übel Ding. |
Revidierte Elberfelder 1985/1986: | Auch diese sind von den Weisen: Die Person ansehen im Gericht ist nicht recht.-a- -a) Sprüche 18, 5; 28, 21; Jakobus 2, 1. |
Schlachter 1952: | Auch diese Sprüche kommen von den Weisen: die Person ansehen im Gericht, ist nicht gut. |
Schlachter 2000 (05.2003): | Weitere Sprüche der Weisen Auch diese Sprüche kommen von den Weisen: Die Person ansehen im Gericht ist nicht gut. |
Zürcher 1931: | AUCH diese (Sprüche) sind von Weisen: Es ist nicht gut, die Person anzusehen im Gericht. / -Sprüche 18, 5; 28, 21; 5. Mose 1, 17. |
Luther 1912: | Dies sind auch Worte von Weisen. Die Person ansehen im Gericht ist nicht gut. - 3. Mose 19, 15. |
Buber-Rosenzweig 1929: | Auch diese sind von den Weisen: Ansehn wahrnehmen im Gericht ist nie gut. |
Tur-Sinai 1954: | Auch dies ist an die Weisen: «Das Ansehn achten im Gericht ist ungut; / |
Luther 1545 (Original): | Dis kompt auch von den Weisen, Der person ansehen im Gericht ist nicht gut. |
Luther 1545 (hochdeutsch): | Dies kommt auch von den Weisen: Die Person ansehen im Gericht ist nicht gut. |
NeÜ 2024: | Weitere Sprüche von Weisen: Auch die folgenden Sprüche stammen von Weisen:Parteilichkeit im Gericht ist niemals gut. |
Jantzen/Jettel (25.11.2022): | Auch diese(a) sind von Weisen: Die Person ansehen(b) im Gericht ist nie gut. -Fussnote(n): (a) Gemeint sind die hier folgenden Sprüche. (b) eigtl.: Das Angesicht ansehen; d. h.: Partei ergreifen -Parallelstelle(n): Sprüche 18, 5; Sprüche 17, 15.23.26; Sprüche 28, 21; 3. Mose 19, 15; 5. Mose 1, 17; 5. Mose 16, 19; 2. Chronik 19, 7; Johannes 7, 24; 1. Petrus 1, 17 |
English Standard Version 2001: | These also are sayings of the wise. Partiality in judging is not good. |
King James Version 1611: | These [things] also [belong] to the wise. [It is] not good to have respect of persons in judgment. |
Westminster Leningrad Codex: | גַּם אֵלֶּה לַֽחֲכָמִים הַֽכֵּר פָּנִים בְּמִשְׁפָּט בַּל טֽוֹב |
Kommentar: | |
John MacArthur Studienbibel: | 24, 23a Diese Worte leiten einen kurzen Abschnitt ein, der einen Anhang weiterer Weisheitssprüche darstellt (V. 23b-34); dadurch wird die erste von Salomo zusammengestellte Gruppe von Sprüchen beendet. S. Anm. zu 22, 17-24, 34. 24, 23b Die Person ansehen im Gericht. Unrecht ist böse und destabilisiert die Gesellschaft. S. Anm. zu 17, 15. |