Jesaja 1, 31

Das Buch des Propheten Jesaja

Kapitel: 1, Vers: 31

Jesaja 1, 30
Jesaja 2, 1

Luther 1984:und der Starke wird sein wie Werg und sein Tun wie ein Funke, und beides wird miteinander brennen, und niemand löscht.
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):Und sogar der Mächtige-1- soll zu (dürrem) Werg werden und sein Werk-2- zum (zündenden) Funken-2-, und sie sollen beide zusammen verbrennen, ohne daß jemand löschen kann!» -1) o: Starke. 2) aÜs: und sein Werk (d.h. sein Götzenbild) zu Funken.
Revidierte Elberfelder 1985/1986:Und der Starke wird zu Werg werden und sein Tun zum Funken; und beide miteinander werden sie brennen, und niemand wird löschen-a-. -a) Jesaja 66, 24.
Schlachter 1952:und der Starke wird zum Werg und sein Tun zum Funken, und beide werden miteinander brennen, daß niemand löschen wird.
Schlachter 2000 (05.2003):und der Starke wird zum Werg und sein Tun zum Funken, und beide werden miteinander brennen, sodass niemand löschen kann.
Zürcher 1931:Und der Starke wird zum Werg und sein Werk zum Funken werden, und brennen werden beide zumal, ohne dass jemand löscht.
Luther 1912:wenn der Gewaltige wird sein wie Werg und sein Tun wie ein Funke und beides miteinander angezündet wird, daß niemand lösche.
Buber-Rosenzweig 1929:Der Sperrige wird zum Werg und was er schaffte zum Funken, sie entzünden sich beide mitsammen, und keiner ist, der löschte.
Tur-Sinai 1954:Dann wird der Hort zur Lunte / und der ihn macht, zum Funken / und brennen beide mitsammen / und keiner löscht.»
Luther 1545 (Original):Wenn der Schutz wird sein wie werg, vnd sein Thun wie ein Funcke, vnd beides miteinander angezündet werde, das niemand lessche. -[Schutz] Ist jr Abgott. -[Thun] Ist jr Gottesdienst vnd Abgötterey, wie alle Gottlosen haben.
Luther 1545 (hochdeutsch):wenn der Schutz wird sein wie Werg und sein Tun wie ein Funke, und beides miteinander angezündet werde, daß niemand lösche.
NeÜ 2024:Der Starke wird dann wie Zunder sein / und zum zündenden Funken sein Werk. / In Flammen gehen sie alle auf, / und keinen gibt es, der löscht.
Jantzen/Jettel (25.11.2022):Und der Starke wird zu Werg(a) und sein Tun zum Funken, und beide miteinander verbrennen. Und niemand wird da sein, der löscht.
-Fussnote(n): (a) D. i. Abfall vom Flachs.
-Parallelstelle(n): Jesaja 66, 24; Maleachi 3, 19; Matthäus 3, 10
English Standard Version 2001:And the strong shall become tinder, and his work a spark, and both of them shall burn together, with none to quench them.
King James Version 1611:And the strong shall be as tow, and the maker of it as a spark, and they shall both burn together, and none shall quench [them].
Westminster Leningrad Codex:וְהָיָה הֶחָסֹן לִנְעֹרֶת וּפֹעֲלוֹ לְנִיצוֹץ וּבָעֲרוּ שְׁנֵיהֶם יַחְדָּו וְאֵין מְכַבֶּֽה



Kommentar:
John MacArthur Studienbibel:1, 21: Die Verse 21-23 berichten von Jerusalems gegenwärtigem Ungehorsam sowie von Gottes läuterndem Handeln an ihr in V. 24-31. 1, 21 Hure. Im AT beschreibt geistliche Hurerei oft den Götzendienst von Gottes Volk (z.B. Jeremia 2, 20; 3, 1; Hosea 2, 4; 3, 1; Hesekiel 16, 22-37). In diesem Fall beinhaltete Jerusalems Untreue jedoch ein breiteres Spektrum an Unrecht, einschließlich Mord und allgemeiner Verderbnis (V. 21.23). Recht; Gerechtigkeit. Wie Jesaja prophezeite, waren moralische Verdorbenheit an die Stelle der einstigen Tugenden der Stadt getreten.



Bibeltext der Schlachter 2000 Copyright © Genfer Bibelgesellschaft
Wiedergegeben mit freundlicher Genehmigung. Alle Rechte vorbehalten.

Predigten über Jesaja 1, 31
Sermon-Online