Maleachi 3, 19

Das Buch des Propheten Maleachi

Kapitel: 3, Vers: 19

Maleachi 3, 18
Maleachi 3, 20

Luther 1984:-1-Denn siehe, es kommt ein Tag, der brennen soll wie ein Ofen. Da werden alle Verächter und Gottlosen Stroh sein, und der kommende Tag wird sie anzünden, spricht der HERR Zebaoth, und er wird ihnen weder Wurzel noch Zweig lassen. -1) abweichende Verszählung statt 3, 19-24: 4, 1-6.
Menge 1949 (V1):Denn wisset wohl: es kommt der Tag, brennend wie ein Ofen, da werden alle Übermütigen und alle, die gesetzlos handeln, wie Stoppeln-1- sein, und verbrennen wird sie der Tag, der da kommt» - so hat der HErr der Heerscharen gesprochen -, «so daß von ihnen weder Wurzel noch Zweig übrigbleibt! -1) o: Stroh.
Revidierte Elberfelder 1985:Denn siehe, der Tag kommt-a-, der wie ein Ofen brennt-b-. Da werden alle Frechen und alle, die gottlos handeln, Strohstoppeln sein. Und der kommende Tag wird sie verbrennen, spricht der HERR der Heerscharen, so daß er ihnen weder Wurzel noch Zweig übrigläßt-c-. -a) Joel 3, 4; Zephanja 1, 7.14.15. b) Matthäus 24, 21.22; Offenbarung 16, 8. c) Hiob 18, 16; Jesaja 1, 31; 5, 24; 26, 11; Hesekiel 28, 18; Matthäus 3, 10.
Schlachter 1952:-1-Denn siehe, der Tag kommt, brennend wie ein Ofen! Da werden alle Übermütigen und alle, die gottlos handeln, wie Stoppeln sein, und der zukünftige Tag wird sie anzünden, spricht der HERR der Heerscharen, daß ihnen weder Wurzel noch Zweig übrigbleibt. -1) and. Bibelausgaben haben die Zählung: Kap. 3, 1-18; 4, 1-6.++
Zürcher 1931:-1-Denn siehe, es kommt der Tag, brennend wie ein Ofen, und alle Übermütigen und alle, die gottlos handeln, werden wie Stoppeln sein; und der Tag, der da kommt, wird sie in Brand stecken, spricht der Herr der Heerscharen, dass von ihnen weder Wurzel noch Zweig übrigbleibt. -Maleachi 3, 2. 1) die Lutherbibel hat für Kap. 4, 1-6 die Zählung 3, 19-24.
Buber-Rosenzweig 1929:Denn, wohlan, der Tag kommt, wie ein Ofen brennend, da werden alle Frechen, alljeder Frevelstäter, Stoppeln, der Tag, der kommt, sengt sie ab, hat ER der Umscharte gesprochen, daß er nicht Wurzel noch Halm ihnen läßt.
Tur-Sinai 1954:Denn sieh, der Tag kommt, brennend wie der Ofen. Da werden alle Frechen und alle, die Frevel geübt, zu Stoppeln. Und verbrennen wird sie der Tag, der kommt, spricht der Ewige der Scharen, daß er ihnen nicht Zweig noch Wurzel beläßt.
Luther 1545:Denn siehe, es kommt ein Tag, der brennen soll wie ein Ofen; da werden alle Verächter und Gottlosen Stroh sein, und der künftige Tag wird sie anzünden, spricht der Herr Zebaoth, und wird ihnen weder Wurzel noch Zweig lassen.
NeÜ 2016:(3, 19) (Ältere (und englische) Bibelausgaben zählen Kapitel 3, 19-24 als 4, 1-6.)Denn der Tag kommt, der wie ein Feuer im Backofen lodert. Er wird alle Frechen und Gottverächter wie Strohstoppeln verbrennen und weder Wurzel noch Zweig übrig lassen, spricht Jahwe, der allmächtige Gott.
Jantzen/Jettel 2016:denn siehe, der a)Tag kommt, brennend wie ein Ofen. Und alle b)Übermütigen und alle Täter der Ehrfurchtslosigkeit* werden zu c)Stoppeln werden. Und der kommende Tag wird sie d)verbrennen, sagt JAHWEH der Heere, so dass er ihnen weder Wurzel noch Zweig lassen wird.
a) Tag Maleachi 3, 2 .17 .21; Joel 3, 4;
b) Übermütigen Maleachi 3, 15;
c) Stoppeln Jesaja 5, 24; 47, 14; Jeremia 13, 24;
d) verbrennen Matthäus 3, 10; 2. Thessalonicher 1, 8
English Standard Version 2001:For behold, the day is coming, burning like an oven, when all the arrogant and all evildoers will be stubble. The day that is coming shall set them ablaze, says the LORD of hosts, so that it will leave them neither root nor branch.
King James Version 1611:For, behold, the day cometh, that shall burn as an oven; and all the proud, yea, and all that do wickedly, shall be stubble: and the day that cometh shall burn them up, saith the LORD of hosts, that it shall leave them neither root nor branch.